Текст и перевод песни Stevie B - Because I Love You (The Postman Song)
I
got
your
letter
from
the
postman
just
the
other
day
На
днях
я
получил
твое
письмо
от
почтальона.
So
I
decided
to
write
you
this
song
Поэтому
я
решил
написать
тебе
эту
песню.
Just
to
let
you
know,
exactly
the
way
I
feel
Просто
чтобы
ты
знала,
что
именно
я
чувствую.
To
let
you
know
my
love's
for
real
Чтобы
ты
знал,
что
моя
любовь
настоящая.
Because
I
love
you
and
I'll
do
anything
Потому
что
я
люблю
тебя
и
сделаю
все
что
угодно
I'll
give
you
my
heart,
my
everything
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
все,
что
у
меня
есть.
Because
I
love
you,
I'll
be
right
by
your
side
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
буду
рядом
с
тобой.
To
be
a
light,
to
be
your
guide
Быть
светом,
быть
твоим
проводником.
If
you
should
feel
that
I
don't
really
care
Если
ты
почувствуешь
что
мне
все
равно
And
that
you're
starting
to
lose
ground
И
что
ты
начинаешь
терять
почву
под
ногами.
Just
let
me
reassure
you
that
you
can
count
on
me
Просто
позволь
мне
заверить
тебя,
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
And
that
I'll
always
be
around
И
что
я
всегда
буду
рядом.
Because
I
love
you,
my
heart's
an
open
door
Потому
что
я
люблю
тебя,
мое
сердце-открытая
дверь.
Girl
won't
you
please
come
on
in
Девочка,
пожалуйста,
заходи.
Because
I
love
you,
I'll
be
right
by
your
side
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
буду
рядом
с
тобой.
To
be
a
light,
to
be
your
guide
Быть
светом,
быть
твоим
проводником.
If
you
should
feel
that
I
don't
really
care
Если
ты
почувствуешь
что
мне
все
равно
And
that
you're
starting
to
lose
your
ground
И
что
ты
начинаешь
терять
почву
под
ногами.
Just
let
me
reassure
you
that
you
can
count
on
me
Просто
позволь
мне
заверить
тебя,
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
And
I
will
always
be
around
И
я
всегда
буду
рядом.
Because
I
love
you,
my
heart's
an
open
door
Потому
что
я
люблю
тебя,
мое
сердце-открытая
дверь.
Girl
won't
you
please
come
on
in
Девочка,
пожалуйста,
заходи.
Because
I
love
you,
I'll
be
right
by
your
side
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
буду
рядом
с
тобой.
To
be
a
light,
to
be
your
guide
Быть
светом,
быть
твоим
проводником.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Ewing Ii, Chuck Cannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.