Stevie B - Day n' Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stevie B - Day n' Night




Day n' Night
День и Ночь
Day n Nite.
День и ночь.
I toss n turn,
Я ворочаюсь,
I keep stressin' my mind, mind.
Мои мысли не дают мне покоя, покоя.
I look for peace, but see I don't attain.
Я ищу покой, но вижу, что не достигаю его.
What I need for keeps this silly game,
Чего мне не хватает, чтобы закончить эту глупую игру,
We play, play.
В которую мы играем, играем.
Now look at this.
Теперь взгляни на это.
Madness the magnet
Безумие, как магнит,
Keeps attracting me, me.
Притягивает меня, меня.
I try to run, but see I'm not that fast.
Я пытаюсь убежать, но вижу, что я не так быстр.
I think the first but surely finish last, last.
Я думаю первым, но точно финиширую последним, последним.
Cause day n nite.
Потому что день и ночь.
The lonely stoner seems to free his mind at nite.
Одинокий мечтатель, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone through the day n nite.
Он совсем один весь день и ночь.
The lonely loner seems to free his mind at nite,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Day n Nite.
День и ночь.
The lonely stoner seems to free his mind at nite.
Одинокий мечтатель, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone, some things will never change.
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся.
The lonely loner seems to free his mind at nite,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Hold the phone.
Подожди.
The lonely stoner missed his solo doe low.
Одинокий мечтатель упустил свой шанс.
He's on the move, can't seem to shake the shake.
Он в движении, но не может избавиться от дрожи.
Within the dreams he sees the life he made.
В своих снах он видит жизнь, которую создал.
Made.
Создал.
The pain is deep.
Боль глубока.
A silent sleeper, you won't hear a peep, peep.
Он спит безмолвно, ты не услышишь ни звука, ни звука.
The girl he wants don't seem to want him too.
Девушка, которую он хочет, кажется, не хочет его.
It seems the feelings she had are through.
Похоже, ее чувства к нему прошли.
Through.
Прошли.
Cause day n nite.
Потому что день и ночь.
The lonely stoner seems to free his mind at nite.
Одинокий мечтатель, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone through the day n nite.
Он совсем один весь день и ночь.
The lonely loner seems to free his mind at nite,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Day n nite.
День и ночь.
The lonely loner seems to free his mind at nite.
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone, some things will never change.
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся.
The lonely loner seems to free his mind at nite,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Slow mo.
Замедленное движение.
When the tempo slows up and creates that new, new.
Когда темп замедляется и создает что-то новое, новое.
He seems alive, though he is feelin blue.
Он кажется живым, хотя и чувствует грусть.
The sun is shinin man he's super cool.
Солнце светит, и он невероятно крут.
Cool.
Крут.
The lonely nites,
Одинокие ночи,
They fade away he slips into his white Nikes.
Они исчезают, он надевает свои белые Найки.
He smokes a clip then he's on his way.
Он выкуривает сигарету, а затем отправляется в путь.
To free his mind in search of...
Чтобы освободить свой разум в поисках...
To free his mind in search of...
Чтобы освободить свой разум в поисках...
To free his mind in search of...
Чтобы освободить свой разум в поисках...
Day n nite.
День и ночь.
The lonely stoner seems to free his mind at nite.
Одинокий мечтатель, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone through the day n nite.
Он совсем один весь день и ночь.
They lonely loner seems to free his mind at nite,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Day n nite.
День и ночь.
The lonely stoner seems to free his mind at nite.
Одинокий мечтатель, кажется, освобождает свой разум ночью.
He's all alone, some things will never change.
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся.
The lonely loner seems to free his mind at night,
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью,
Ah ah at night.
Ах, ах, ночью.
Night.
Ночью.
Ah ah at nite.
Ах, ах, ночью.
Nite.
Ночью.





Авторы: Stevie B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.