Текст и перевод песни Stevie B - Day n' Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
toss
n
turn,
Я
ворочаюсь,
I
keep
stressin'
my
mind,
mind.
Мои
мысли
не
дают
мне
покоя,
покоя.
I
look
for
peace,
but
see
I
don't
attain.
Я
ищу
покой,
но
вижу,
что
не
достигаю
его.
What
I
need
for
keeps
this
silly
game,
Чего
мне
не
хватает,
чтобы
закончить
эту
глупую
игру,
We
play,
play.
В
которую
мы
играем,
играем.
Now
look
at
this.
Теперь
взгляни
на
это.
Madness
the
magnet
Безумие,
как
магнит,
Keeps
attracting
me,
me.
Притягивает
меня,
меня.
I
try
to
run,
but
see
I'm
not
that
fast.
Я
пытаюсь
убежать,
но
вижу,
что
я
не
так
быстр.
I
think
the
first
but
surely
finish
last,
last.
Я
думаю
первым,
но
точно
финиширую
последним,
последним.
Cause
day
n
nite.
Потому
что
день
и
ночь.
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
мечтатель,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone
through
the
day
n
nite.
Он
совсем
один
весь
день
и
ночь.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
мечтатель,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone,
some
things
will
never
change.
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
The
lonely
stoner
missed
his
solo
doe
low.
Одинокий
мечтатель
упустил
свой
шанс.
He's
on
the
move,
can't
seem
to
shake
the
shake.
Он
в
движении,
но
не
может
избавиться
от
дрожи.
Within
the
dreams
he
sees
the
life
he
made.
В
своих
снах
он
видит
жизнь,
которую
создал.
The
pain
is
deep.
Боль
глубока.
A
silent
sleeper,
you
won't
hear
a
peep,
peep.
Он
спит
безмолвно,
ты
не
услышишь
ни
звука,
ни
звука.
The
girl
he
wants
don't
seem
to
want
him
too.
Девушка,
которую
он
хочет,
кажется,
не
хочет
его.
It
seems
the
feelings
she
had
are
through.
Похоже,
ее
чувства
к
нему
прошли.
Cause
day
n
nite.
Потому
что
день
и
ночь.
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
мечтатель,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone
through
the
day
n
nite.
Он
совсем
один
весь
день
и
ночь.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone,
some
things
will
never
change.
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
Slow
mo.
Замедленное
движение.
When
the
tempo
slows
up
and
creates
that
new,
new.
Когда
темп
замедляется
и
создает
что-то
новое,
новое.
He
seems
alive,
though
he
is
feelin
blue.
Он
кажется
живым,
хотя
и
чувствует
грусть.
The
sun
is
shinin
man
he's
super
cool.
Солнце
светит,
и
он
невероятно
крут.
The
lonely
nites,
Одинокие
ночи,
They
fade
away
he
slips
into
his
white
Nikes.
Они
исчезают,
он
надевает
свои
белые
Найки.
He
smokes
a
clip
then
he's
on
his
way.
Он
выкуривает
сигарету,
а
затем
отправляется
в
путь.
To
free
his
mind
in
search
of...
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках...
To
free
his
mind
in
search
of...
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках...
To
free
his
mind
in
search
of...
Чтобы
освободить
свой
разум
в
поисках...
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
мечтатель,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone
through
the
day
n
nite.
Он
совсем
один
весь
день
и
ночь.
They
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
nite,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
nite.
Одинокий
мечтатель,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
He's
all
alone,
some
things
will
never
change.
Он
совсем
один,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night,
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью,
Ah
ah
at
night.
Ах,
ах,
ночью.
Ah
ah
at
nite.
Ах,
ах,
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.