Stevie Hoang - Addicted (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Addicted (Instrumental) - Stevie Hoangперевод на немецкий




Addicted (Instrumental)
Süchtig (Instrumental)
Since you went away
Seit du weggegangen bist
It's been
Sind es
One year two months
Ein Jahr, zwei Monate
But it just don't seem like yesterday
Aber es fühlt sich nicht wie gestern an
We were, we were still together
Wir waren, wir waren noch zusammen
Time has passed and things have changed so
Die Zeit ist vergangen und die Dinge haben sich geändert
Why do I feel this way
Warum fühle ich mich so
Cause you're with somebody else
Weil du mit jemand anderem zusammen bist
And I'm with somebody else but
Und ich bin mit jemand anderem zusammen, aber
Whenever I think about the love we had
Wann immer ich an die Liebe denke, die wir hatten
(It hurts so bad)
(Es tut so weh)
Whenever I think about the love we made
Wann immer ich an die Liebe denke, die wir machten
I said that I'd be strong
Ich sagte, ich würde stark sein
Girl I really thought that I'd move on
Mädchen, ich dachte wirklich, ich würde weiterziehen
But still I find myself asking
Aber immer noch frage ich mich
Do you still think of me
Denkst du noch an mich
Like I think about you
So wie ich an dich denke
Do you still dream of me
Träumst du noch von mir
Cause I can't sleep without you
Weil ich ohne dich nicht schlafen kann
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same
Warum fühle ich dann dasselbe
Your love has got me addicted
Deine Liebe hat mich süchtig gemacht
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Wenn ich mit einer Frau zusammen bin und wir Liebe machen, rufe ich deinen Namen}
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Will mit jemand anderem zusammen sein, ich stoße sie weg}
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same
Warum fühle ich dann dasselbe
I know I gotta move on but
Ich weiß, ich muss weitermachen, aber
I'm so addicted to you
Ich bin so süchtig nach dir
(You)
(Dir)
It's been long enough
Es ist lange genug her
Don't know
Ich weiß nicht
Why I'm still holding on
Warum ich immer noch festhalte
If I had a wish babe I would turn back the hands of time
Wenn ich einen Wunsch hätte, Baby, würde ich die Zeit zurückdrehen
Cause you don't know what you've got until it's gone (until it's gone)
Weil man nicht weiß, was man hat, bis es weg ist (bis es weg ist)
That's the reason why I'm writing you this song
Deshalb schreibe ich dir diesen Song
Girl I'm slippin'
Mädchen, ich rutsche ab
And I don't know what to do
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
Girl I admit it
Mädchen, ich gebe es zu
I'm sick over you
Ich bin krank wegen dir
Damn
Verdammt
I realize my mistake
Ich erkenne meinen Fehler
My pride got in the way
Mein Stolz stand mir im Weg
I shoulda begged you to stay
Ich hätte dich anflehen sollen zu bleiben
Do you still think of me
Denkst du noch an mich
Like I think about you
So wie ich an dich denke
Do you still dream of me
Träumst du noch von mir
Cause I can't sleep without you
Weil ich ohne dich nicht schlafen kann
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why should I feel the same
Warum sollte ich dann dasselbe fühlen
Girl your love has got me addicted (Got me addicted)
Mädchen, deine Liebe hat mich süchtig gemacht (hat mich süchtig gemacht)
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Wenn ich mit einer Frau zusammen bin und wir Liebe machen, rufe ich deinen Namen}
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Will mit jemand anderem zusammen sein, ich stoße sie weg}
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same
Warum fühle ich dann dasselbe
I know I gotta move on but
Ich weiß, ich muss weitermachen, aber
I'm so addicted to you
Ich bin so süchtig nach dir
If you ever lost someone you truly love
Wenn du jemals jemanden verloren hast, den du wirklich liebst
Let me hear you say "yeah"
Lass mich dich "ja" sagen hören
(Yeah)
(Ja)
Say "yeah"
Sag "ja"
(Yeah) Let me hear you say
(Ja) Lass mich dich sagen hören
And if you ever lost someone you truly need
Und wenn du jemals jemanden verloren hast, den du wirklich brauchst
Let me hear you say "yeah"
Lass mich dich "ja" sagen hören
(Yeah)
(Ja)
Say "yeah"
Sag "ja"
(Yeah)
(Ja)
Do you still think of me
Denkst du noch an mich
Like I think about you
So wie ich an dich denke
Do you still dream of me (yeah)
Träumst du noch von mir (ja)
Cause I can't sleep without you
Weil ich ohne dich nicht schlafen kann
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same (Why do I feel)
Warum fühle ich dann dasselbe (Warum fühle ich)
Your love has got me addicted
Deine Liebe hat mich süchtig gemacht
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Wenn ich mit einer Frau zusammen bin und wir Liebe machen, rufe ich deinen Namen}
Said I don't know
Ich weiß es nicht
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Will mit jemand anderem zusammen sein, ich stoße sie weg}
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same
Warum fühle ich dann dasselbe
I know I gotta move on but
Ich weiß, ich muss weitermachen, aber
I'm so addicted to you
Ich bin so süchtig nach dir
Like I think about you
So wie ich an dich denke
Do you still dream of me
Träumst du noch von mir
Cause I can't sleep without you
Weil ich ohne dich nicht schlafen kann
Tell me if time should make a change
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll
Then why do I feel the same
Warum fühle ich dann dasselbe
Your love has got me addicted (it's got me addicted)
Deine Liebe hat mich süchtig gemacht (sie hat mich süchtig gemacht)
Said I don't know
Ich weiß es nicht
When I'm with a chick and we make love I call your name
Wenn ich mit einer Frau zusammen bin und wir Liebe machen, rufe ich deinen Namen
Said I don't know
Ich weiß es nicht
Wanna be with somebody else I push them away (I just push them away)
Will mit jemand anderem zusammen sein, ich stoße sie weg (ich stoße sie einfach weg)
Tell me if time should make a change (Make a change)
Sag mir, wenn die Zeit etwas ändern soll (etwas ändern soll)
Then why do I feel the same (Feel the same)
Warum fühle ich dann dasselbe (fühle dasselbe)
I know I gotta move on but
Ich weiß, ich muss weitermachen, aber
I'm so addicted to you
Ich bin so süchtig nach dir





Авторы: Steve Hoang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.