Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterflies
Schmetterlinge
Girl
it's
killing
me
to
know
Es
bringt
mich
um
zu
wissen
I'll
never
be
with
you
Ich
werde
nie
bei
dir
sein
I'll
never
be
with
you
Ich
werde
nie
bei
dir
sein
Never
gonna
be
the
one
Werde
nie
der
Eine
sein
I'll
never
be
with
you
Ich
werde
nie
bei
dir
sein
I'll
never
be
with
you
Ich
werde
nie
bei
dir
sein
I'll
never
be
the
one
for
you
Ich
werde
nie
der
Eine
für
dich
sein
I
see
the
way
that
you
look
at
him
Ich
sehe,
wie
du
ihn
ansiehst
Girl
I
wish
you
looked
at
me
that
way
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
so
ansehen
I
see
the
way
that
you're
holding
him
Ich
sehe,
wie
du
ihn
hältst
And
it's
way
more
than
my
heart
can
take
Und
das
ist
viel
mehr,
als
mein
Herz
ertragen
kann
And
girl
I
think
that
it's
'bout
time
that
I
should
let
you
know
Und
ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
dich
wissen
lasse
That
I'm
leaving
you
alone
and
I'm
finally
moving
on
Dass
ich
dich
in
Ruhe
lasse
und
endlich
weiterziehe
And
it's
the
hardest
thing
to
step
aside
and
let
you
go
Und
es
ist
das
Schwerste,
beiseitezutreten
und
dich
gehen
zu
lassen
But
I
realize
Aber
mir
wird
klar
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Ich
werde
nie
der
sein,
an
den
du
jede
Nacht
denkst
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dir
Schmetterlinge
gibt
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Es
bringt
mich
um
zu
wissen,
dass
wir
nie
mehr
als
Freunde
sein
können
And
that's
where
the
story
ends
Und
da
endet
die
Geschichte
I'll
never
be
the
one
for
you
Ich
werde
nie
der
Eine
für
dich
sein
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dich
dazu
bringt,
dich
zu
verlieben
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
es
wird
einfach
nicht
genug
sein
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Kann
mir
jemand
sagen,
wie
ich
weitermachen
soll
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
nie
der
Eine
sein
werde?
And
I
know
I've
only
got
myself
to
blame
('cause
girl
I
really
thought)
Und
ich
weiß,
ich
habe
es
nur
mir
selbst
zuzuschreiben
('denn
ich
dachte
wirklich)
That
eventually
one
day
you'd
feel
the
same
Dass
du
eines
Tages
schließlich
genauso
fühlen
würdest
But
i
see
the
way
he
makes
your
heart
skip
a
beat
Aber
ich
sehe,
wie
er
dein
Herz
höher
schlagen
lässt
I
really
wish
that
that
could
be
me
Ich
wünschte
wirklich,
das
könnte
ich
sein
But
it
just
wasn't
meant
to
be
Aber
es
sollte
einfach
nicht
sein
I'll
never
be
the
man
that
you
need
Ich
werde
nie
der
Mann
sein,
den
du
brauchst
And
for
so
long
girl
it's
been
you
that
I've
been
living
for
Und
so
lange
warst
du
es,
für
die
ich
gelebt
habe
And
now
the
dream
is
gone,
how
do
I
carry
on?
Und
jetzt
ist
der
Traum
vorbei,
wie
mache
ich
weiter?
'Cause
it's
so
hard
to
accept
he's
the
one
you
really
want
Denn
es
ist
so
schwer
zu
akzeptieren,
dass
er
derjenige
ist,
den
du
wirklich
willst
And
I
realize
Und
mir
wird
klar
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Ich
werde
nie
der
sein,
an
den
du
jede
Nacht
denkst
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dir
Schmetterlinge
gibt
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Es
bringt
mich
um
zu
wissen,
dass
wir
nie
mehr
als
Freunde
sein
können
And
that's
where
the
story
ends
Und
da
endet
die
Geschichte
I'll
never
be
the
one
for
you
Ich
werde
nie
der
Eine
für
dich
sein
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dich
dazu
bringt,
dich
zu
verlieben
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
es
wird
einfach
nicht
genug
sein
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Kann
mir
jemand
sagen,
wie
ich
weitermachen
soll
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
nie
der
Eine
sein
werde?
What
do
I
do
when
the
one
I
love
is
loving
someone
else?
Was
mache
ich,
wenn
die,
die
ich
liebe,
jemand
anderen
liebt?
And
she
just
don't
feel
the
way
I
feel
about
her
Und
sie
fühlt
einfach
nicht
so
wie
ich
für
sie
fühle
Someone
tell
me
where
do
I
go
Jemand
sage
mir,
wohin
soll
ich
gehen
When
the
one
I
need
is
needing
someone
else
Wenn
die,
die
ich
brauche,
jemand
anderen
braucht?
And
she
just
don't
want
me
like
the
way
I
want
her
Und
sie
will
mich
einfach
nicht
so,
wie
ich
sie
will
I
guess
this
is
the
price
I'm
gonna
have
to
pay
Ich
schätze,
das
ist
der
Preis,
den
ich
zahlen
muss
For
dreaming
my
life
away
Dafür,
dass
ich
mein
Leben
verträumt
habe
I
spent
all
my
life,
all
my
time
Ich
habe
mein
ganzes
Leben,
all
meine
Zeit
darauf
verwendet
It's
killing
me
now
I
gotta
say
goodbye
Es
bringt
mich
jetzt
um,
Abschied
nehmen
zu
müssen
Can
someone
tell
me
why
Kann
mir
jemand
sagen,
warum
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Ich
werde
nie
der
sein,
an
den
du
jede
Nacht
denkst
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dir
Schmetterlinge
gibt
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Es
bringt
mich
um
zu
wissen,
dass
wir
nie
mehr
als
Freunde
sein
können
And
that's
where
the
story
ends
Und
da
endet
die
Geschichte
I'll
never
be
the
one
for
you
Ich
werde
nie
der
Eine
für
dich
sein
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dich
dazu
bringt,
dich
zu
verlieben
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
es
wird
einfach
nicht
genug
sein
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Kann
mir
jemand
sagen,
wie
ich
weitermachen
soll
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
nie
der
Eine
sein
werde?
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Ich
werde
nie
der
sein,
an
den
du
jede
Nacht
denkst
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Ich
werde
nie
der
sein,
der
dir
Schmetterlinge
gibt
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Es
bringt
mich
um
zu
wissen,
dass
wir
nie
mehr
als
Freunde
sein
können
And
that's
where
the
story
ends
Und
da
endet
die
Geschichte
I'll
never
be
the
one
for
you
Ich
werde
nie
der
Eine
für
dich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.