Stevie Hoang - He Ain'T The One - перевод текста песни на немецкий

He Ain'T The One - Stevie Hoangперевод на немецкий




He Ain'T The One
Er ist nicht der Richtige
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Oh
Oh
Yeah yeah
Yeah yeah
Tell me why you stay in this relationship
Sag mir, warum bleibst du in dieser Beziehung,
When all you feel is pain
Wenn du nur Schmerz fühlst?
Tell me why you put up with him all this years
Sag mir, warum erträgst du ihn all die Jahre,
You got so much more to gain
Du hast so viel mehr zu gewinnen.
I don't wanna be stepping on nobodies toes
Ich will niemandem auf die Füße treten,
But I think that you should know
Aber ich denke, du solltest wissen,
He don't appreciate the things that you do for him
Er schätzt die Dinge nicht, die du für ihn tust.
It's time to let him go
Es ist Zeit, ihn gehen zu lassen.
He's always with his friends, never by your side
Er ist immer bei seinen Freunden, nie an deiner Seite,
Running up the streets, coming late at nights
Rennt auf den Straßen herum, kommt spät in der Nacht nach Hause.
That ain't the way that love is suppose to be
So sollte Liebe nicht sein,
Can't you see
Siehst du das nicht?
He ain't the one that's gonna treat you right
Er ist nicht der Eine, der dich richtig behandeln wird.
He ain't the one that's gonna be by your side girl
Er ist nicht der Eine, der an deiner Seite sein wird, Mädchen.
Deep down inside you know
Tief im Inneren weißt du,
You gotta let him go
Du musst ihn gehen lassen.
Your so much better baby, can't you see that?
Du bist so viel besser, Baby, siehst du das nicht?
He ain't the one to give you what you need
Er ist nicht der Eine, der dir gibt, was du brauchst.
I'll be the one to spend your whole life with
Ich werde der Eine sein, mit dem du dein ganzes Leben verbringst.
It's killing me cuz you can't see what I see
Es bringt mich um, weil du nicht sehen kannst, was ich sehe.
Girl you should be with me
Mädchen, du solltest bei mir sein,
Cuz he ain't the one for you
Denn er ist nicht der Richtige für dich.
I can see why you think that you are in love with him
Ich kann verstehen, warum du denkst, dass du in ihn verliebt bist,
Cuz he's all you ever had
Weil er alles ist, was du je hattest.
But that it from me that ain't how it's suppose to feel
Aber das ist es von mir, so sollte es sich nicht anfühlen.
I can make you understand
Ich kann dich dazu bringen, es zu verstehen.
I was there girl to wipe your tears when you cry
Ich war da, Mädchen, um deine Tränen zu trocknen, wenn du geweint hast,
Everytime he broke your heart
Jedes Mal, wenn er dir das Herz gebrochen hat.
Deep down inside I'm secretly in love with you
Tief im Inneren bin ich heimlich in dich verliebt,
And it's tearing me apart
Und es zerreißt mich.
I'll treat you like he should
Ich werde dich so behandeln, wie er es sollte.
Never leave your side
Ich werde nie von deiner Seite weichen,
I'mma spend the time
Ich werde mir die Zeit nehmen,
Girl I'll do you right
Mädchen, ich werde dich richtig behandeln,
I'll show you the way that love's suppose to be
Ich werde dir zeigen, wie Liebe sein sollte,
Just come with me
Komm einfach mit mir.
He ain't the one that's gonna treat you right
Er ist nicht der Eine, der dich richtig behandeln wird.
He ain't the one that's gonna be by your side girl
Er ist nicht der Eine, der an deiner Seite sein wird, Mädchen.
Deep down inside you know
Tief im Inneren weißt du,
You gotta let him go
Du musst ihn gehen lassen.
Your so much better baby, can't you see that?
Du bist so viel besser, Baby, siehst du das nicht?
He ain't the one to give you what you need
Er ist nicht der Eine, der dir gibt, was du brauchst.
I'll be the one to spend your whole life with
Ich werde der Eine sein, mit dem du dein ganzes Leben verbringst.
It's killing me cuz you can't see what I see
Es bringt mich um, weil du nicht sehen kannst, was ich sehe.
Girl you should be with me
Mädchen, du solltest bei mir sein,
Cuz he ain't the one for you
Denn er ist nicht der Richtige für dich.
All the times he made you cry
All die Male, als er dich zum Weinen brachte,
All the times he told you lies
All die Male, als er dich belogen hat,
All the times he let you down
All die Male, als er dich im Stich gelassen hat,
All the times he weren't around
All die Male, als er nicht da war,
Girl you don't have to do this anymore
Mädchen, du musst das nicht mehr tun,
Just find the strength to walk up out the door baby
Finde einfach die Kraft, aus der Tür zu gehen, Baby.
He ain't the one that's gonna treat you right
Er ist nicht der Eine, der dich richtig behandeln wird.
He ain't the one that's gonna be by your side girl
Er ist nicht der Eine, der an deiner Seite sein wird, Mädchen.
Deep down inside you know
Tief im Inneren weißt du,
You gotta let him go
Du musst ihn gehen lassen.
Your so much better baby, can't you see that?
Du bist so viel besser, Baby, siehst du das nicht?
He ain't the one to give you what you need
Er ist nicht der Eine, der dir gibt, was du brauchst.
I'll be the one to spend your whole life with
Ich werde der Eine sein, mit dem du dein ganzes Leben verbringst.
It's killing me cuz you can't see what I see
Es bringt mich um, weil du nicht sehen kannst, was ich sehe.
Girl you should be with me
Mädchen, du solltest bei mir sein,
Cuz he ain't the one for you
Denn er ist nicht der Richtige für dich.
Girl he ain't the one, he ain't the one for you.
Mädchen, er ist nicht der Eine, er ist nicht der Richtige für dich.





Авторы: Stevie Hoang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.