Stevie Nicks feat. Melbourne Symphony - Edge Of Seventeen (with The Melbourne Symphony) - Live 2006 - перевод текста песни на немецкий

Edge Of Seventeen (with The Melbourne Symphony) - Live 2006 - Stevie Nicks перевод на немецкий




Edge Of Seventeen (with The Melbourne Symphony) - Live 2006
Edge Of Seventeen (mit dem Melbourne Symphony) - Live 2006
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, whoo, whoo
Whoo, whoo, whoo
And the days go by
Und die Tage vergehen
Like a strand in the wind
Wie ein Faden im Wind
In the web that is my own
In dem Netz, das mein eigenes ist
I begin again
Ich fange wieder an
Said to my friend, baby
Sagte zu meinem Freund, Baby
Nothin' else mattered (here)
Nichts anderes zählte (hier)
He was no more
Er war nicht mehr
(He was no more)
(Er war nicht mehr)
Than a baby then
Als ein Baby damals
Well, he seemed broken hearted
Nun, er schien untröstlich
It was somethin' within him
Es war etwas in ihm
But the moment
Aber der Moment
That I first laid
Als ich das erste Mal
Eyes on him
Meine Augen auf ihn richtete
All alone on the edge of seventeen
Ganz allein am Rande von Siebzehn
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo, whoo
Whoo, Baby, whoo, whoo
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Said, whoo, baby, whoo
Sagte, whoo, Baby, whoo
Said, whoo
Sagte, whoo
Well, I went today
Nun, ich ging heute hin
Maybe I will go again
Vielleicht werde ich wieder gehen
Tomorrow, yeah, yeah
Morgen, ja, ja
Well, the music there
Nun, die Musik dort
Well it was hauntingly familiar
Nun, sie war eindringlich vertraut
When I see you doin'
Wenn ich sehe, wie du tust
What I try to do for me
Was ich für mich zu tun versuche
With their words of a poet
Mit ihren Worten eines Dichters
And a voice from a choir
Und einer Stimme aus einem Chor
And a melody
Und einer Melodie
Nothin' else mattered
Nichts anderes zählte
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo, said whoo
Whoo, Baby, whoo, sagte whoo
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Said, whoo, baby, whoo
Sagte, whoo, Baby, whoo
Said, whoo
Sagte, whoo
The clouds never expect it
Die Wolken erwarten es nie
When it rains
Wenn es regnet
But the sea changes colours
Aber das Meer ändert seine Farben
But the sea
Aber das Meer
Does not change
Ändert sich nicht
So with the slow graceful flow
Also mit dem langsamen, anmutigen Fluss
Of age
Des Alters
I went forth with an age old
Ging ich voran mit einem uralten
Desire to please
Wunsch zu gefallen
On the edge of seventeen
Am Rande von Siebzehn
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo, said whoo
Whoo, Baby, whoo, sagte whoo
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo
Whoo, Baby, whoo
Said, whoo
Sagte, whoo
Well then suddenly
Nun, dann plötzlich
There was no one left standing
War niemand mehr übrig
In the hall, yeah, yeah
In der Halle, ja, ja
In a flood of tears
In einer Flut von Tränen
That no one really ever heard fall at all
Die niemand wirklich je fallen hörte
When I went searchin' for an answer
Als ich nach einer Antwort suchte
Up the stairs and down the hall
Die Treppe hinauf und den Flur entlang
Not to find an answer
Nicht um eine Antwort zu finden
Just to hear the call
Nur um den Ruf zu hören
Of a nightbird singin'
Eines Nachtvogels, der singt
(Come away)
(Komm mit)
(Come away)
(Komm mit)
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo, said whoo
Whoo, Baby, whoo, sagte whoo
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo
Whoo, Baby, whoo
Said, whoo
Sagte, whoo
Well, I hear you (well, I hear you)
Nun, ich höre dich (nun, ich höre dich)
In the morning (in the morning)
Am Morgen (am Morgen)
And I hear you (and I hear you)
Und ich höre dich (und ich höre dich)
At nightfall (at nightfall)
Bei Einbruch der Dunkelheit (bei Einbruch der Dunkelheit)
Sometime to be near you
Manchmal, um in deiner Nähe zu sein
Is to be unable to hear you
Ist es, dich nicht hören zu können
My love
Mein Lieber
I'm a few years older than you
Ich bin ein paar Jahre älter als du
(I'm a few years older than you)
(Ich bin ein paar Jahre älter als du)
Just like the white winged dove
Genau wie die weiß geflügelte Taube
Sings a song
Singt ein Lied
Sounds like she's singin'
Klingt, als würde sie singen
Whoo, baby, whoo
Whoo, Baby, whoo
Said, whoo
Sagte, whoo





Авторы: Stephanie Nicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.