Текст и перевод песни Stevie Nicks - After the Glitter Fades - Live 1982; 2016 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Glitter Fades - Live 1982; 2016 Remaster
После того, как блеск меркнет - Концерт 1982; Ремастеринг 2016
Well
I
never
thought
I'd
make
it
Знаешь,
я
и
не
думала,
что
окажусь
здесь,
Here
in
Hollywood
В
Голливуде.
I
never
thought
I'd
ever
И
никогда
не
думала,
что
захочу
What
I
seem
to
touch
these
days
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь
в
эти
дни,
Has
turned
to
gold
Превращается
в
золото.
What
I
seem
to
want
Чего
бы
я
ни
пожелала,
Well
you
know
I'll
find
a
way
Ты
же
знаешь,
я
найду
способ
получить
это.
For
me,
it's
the
only
life
Для
меня
это
единственная
жизнь,
That
I've
ever
known
Которую
я
знала.
And
love
is
only
one
И
любовь
– лишь
Fine
star,
away
Одинокая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
И
пусть
иногда
жизнь
Is
sometimes
laced
with
lies
Пропитана
ложью,
It's
alright
Всё
в
порядке,
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
когда
блеск
меркнет.
The
loneliness
of
a
one
night
stand
Одиночество
случайной
связи
Is
hard
to
take
Трудно
вынести.
We
all
chase
something
Мы
все
гонимся
за
чем-то,
And
maybe
this
is
a
dream
И,
возможно,
это
всего
лишь
мечта
–
The
timeless
face
of
a
rock
and
roll
Нестареющее
лицо
рок-н-ролльной
Woman
while
her
heart
breaks
Женщины,
пока
ее
сердце
разбивается.
Oh
you
know
the
dream
keeps
coming
О,
ты
знаешь,
эта
мечта
возвращается
снова
и
снова,
Even
when
you
forget
to
feel
Даже
когда
ты
разучиваешься
чувствовать.
For
me
it's
the
only
life.l
Для
меня
это
единственная
жизнь,
That
I've
ever
know
Которую
я
знала.
And
love
is
only
one
fine
star
away
И
любовь
– лишь
одинокая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
И
пусть
иногда
жизнь
Is
sometimes
laced
with
lies
Пропитана
ложью,
It's
alright
Всё
в
порядке,
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
когда
блеск
меркнет.
For
me
it's
the
only
life
Для
меня
это
единственная
жизнь,
That
I've
ever
known
Которую
я
знала.
And
love
is
only
one
fine
star
away
И
любовь
– лишь
одинокая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
И
пусть
иногда
жизнь
Is
sometimes
laced
with
lies
Пропитана
ложью,
It's
alright
Всё
в
порядке,
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
когда
блеск
меркнет.
Oh
you
know
the
feeling
remains
Ты
знаешь,
это
чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
когда
блеск
меркнет.
Oh
the
feeling
remains
О,
это
чувство
остается,
Even
after
the
glitter,
fades
Даже
когда
блеск
меркнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.