Stevie Nicks - Angel - Live 1982 - перевод текста песни на немецкий

Angel - Live 1982 - Stevie Nicksперевод на немецкий




Angel - Live 1982
Engel - Live 1982
Sometimes, the most beautiful things
Manchmal, die schönsten Dinge
Oh, the most innocent things
Oh, die unschuldigsten Dinge
Well, and many of those dreams, pass us by
Nun, und viele dieser Träume gehen an uns vorbei
They keep passing me by
Sie gehen immer wieder an mir vorbei
He said, "You feel good?"
Er sagte: "Fühlst du dich gut?"
I said, "It's funny that you understood
Ich sagte: "Es ist komisch, dass du es verstanden hast
I knew you would
Ich wusste, du würdest es
When you were good, you were very, very good"
Wenn du gut warst, warst du sehr, sehr gut"
So, I close my eyes softly
Also schließe ich sanft meine Augen
'Til I become that part of the wind
Bis ich zu jenem Teil des Windes werde
That we all long for some time, yeah, yeah
Nach dem wir uns alle manchmal sehnen, yeah, yeah
And to those that I love, like a ghost through a fog
Und zu denen, die ich liebe, wie ein Geist durch den Nebel
Like a charmed hour and a haunted song
Wie eine verzauberte Stunde und ein heimgesuchtes Lied
And the angel in my dream
Und der Engel in meinem Traum
Talking about the angel in my dream
Ich spreche vom Engel in meinem Traum
You feel good?
Fühlst du dich gut?
I said it's funny that you understood
Ich sagte, es ist komisch, dass du es verstanden hast
Oh yes, and I feel you would
Oh ja, und ich spüre, du würdest es
When you were good
Wenn du gut warst
You were very, very good
Warst du sehr, sehr gut
I still look up, when you walk in the room
Ich schaue immer noch auf, wenn du den Raum betrittst
I've got the same wide eyes, I guess they tell the story
Ich habe dieselben großen Augen, ich schätze, sie erzählen die Geschichte
I try not to reach out, when you turn around you say hello
Ich versuche, nicht nach dir zu greifen, wenn du dich umdrehst und Hallo sagst
And we both pretend
Und wir tun beide so, als ob
Darling, you're not a great pretender
Liebling, du bist kein großer Schauspieler
So, I close my eyes softly
Also schließe ich sanft meine Augen
'Til I become that part of the wind
Bis ich zu jenem Teil des Windes werde
That we all long for some time, yeah, yeah
Nach dem wir uns alle manchmal sehnen, yeah, yeah
And to those that I love, like a ghost through a fog
Und zu denen, die ich liebe, wie ein Geist durch den Nebel
Like a charmed hour and a haunted song
Wie eine verzauberte Stunde und ein heimgesuchtes Lied
And the angel in my dream
Und der Engel in meinem Traum
Talking about my angel of my dream
Ich spreche von meinem Engel meines Traums
I still look up, yeah
Ich schaue immer noch auf, yeah
Well, I try hard not to look up, ooh yeah
Nun, ich bemühe mich sehr, nicht aufzuschauen, ooh yeah
Well, track a ghost through the fog, babe (ooh-ooh)
Nun, verfolge einen Geist durch den Nebel, Babe (ooh-ooh)
Well, track a ghost through the fog, babe (ooh-ooh)
Nun, verfolge einen Geist durch den Nebel, Babe (ooh-ooh)
Well, track a ghost through the fog, babe (ooh-ooh)
Nun, verfolge einen Geist durch den Nebel, Babe (ooh-ooh)
Well, track a ghost through the fog, babe
Nun, verfolge einen Geist durch den Nebel, Babe
Thank you very much
Vielen herzlichen Dank
Thank you all the way up there very much
Ich danke euch allen da oben sehr





Авторы: Stevie Nicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.