Текст и перевод песни Stevie Nicks - Blue Denim - 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Denim - 2023 Remaster
Голубой деним - Ремастеринг 2023
Saw
him
the
other
day
Видела
его
на
днях,
Saw
him
again
yesterday
И
снова
вчера,
I
wonder
if
I'll
ever
see
him
again
Интересно,
увижу
ли
я
его
когда-нибудь
ещё?
He
reminded
me
of
blue
denim
Он
напомнил
мне
голубой
деним.
Blue-gray
eyes,
they
change
with
the
color
Серо-голубые
глаза,
они
меняются
вместе
с
цветом,
Change
with
the
sun,
they
run
with
the
sight
Меняются
с
солнцем,
бегут
вместе
со
взглядом,
Change
with
the
wind,
but
they're
always
bright
Меняются
с
ветром,
но
всегда
остаются
яркими.
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним,
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним.
I
knew
him
another
way
Я
знала
его
другим,
I
knew
him
another
day
Знала
его
в
другой
день.
In
some
ways,
he'd
forgotten
me
В
каком-то
смысле
он
забыл
меня,
In
many
ways
he
got
to
me
Но
во
многом
он
задел
меня.
I
turned
away
so
he
couldn't
see
Я
отвернулась,
чтобы
он
не
увидел,
I
turned
away,
it
could
never
be
Отвернулась,
ведь
нам
не
быть
вместе.
I
never
thought
he
would
walk
away
Я
никогда
не
думала,
что
он
уйдет,
But
I
lost
him
again
yesterday
Но
я
снова
потеряла
его
вчера.
Blue-gray
eyes,
they
change
with
the
color
Серо-голубые
глаза,
они
меняются
вместе
с
цветом,
Change
with
the
sun,
they
run
with
the
sight
Меняются
с
солнцем,
бегут
вместе
со
взглядом,
Change
with
the
wind,
but
they're
always
bright
Меняются
с
ветром,
но
всегда
остаются
яркими.
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним,
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним.
Understanding
me,
understanding
you
Понять
меня,
понять
тебя
-
Is
not
an
easy
thing
to
do
Непростая
задача.
Understanding
me
and
understanding
you
Понять
меня,
понять
тебя
-
Is
not
an
easy
thing
to
do
Непростая
задача.
And
I
will
never
forget
И
я
никогда
не
забуду
The
last
time
I
saw
you
Последний
раз,
когда
видела
тебя.
Like
a
photograph,
so
rare
Как
фотография,
такая
редкая,
Like
a
painting
Как
картина.
No,
I
will
never
forget
Нет,
я
никогда
не
забуду
The
last
time
I
saw
you
Последний
раз,
когда
видела
тебя.
Never
to
be,
not
you,
not
me
Нам
не
быть
вместе,
ни
тебе,
ни
мне.
Blue-gray
eyes,
they
change
with
the
color
Серо-голубые
глаза,
они
меняются
вместе
с
цветом,
Change
with
the
sun,
they
run
with
the
sight
Меняются
с
солнцем,
бегут
вместе
со
взглядом,
Change
with
the
wind,
but
they're
always
bright
Меняются
с
ветром,
но
всегда
остаются
яркими.
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним,
Bright
eyes,
blue
denim
Яркие
глаза,
голубой
деним.
So
I'm
going
away
for
a
little
while
Поэтому
я
уезжаю
ненадолго,
To
remember
how
to
feel
Чтобы
вспомнить,
как
чувствовать.
And
if
I
find
the
answer,
I
promise
you
И
если
я
найду
ответ,
обещаю
тебе,
I'll
come
back
and
get
you
Я
вернусь
и
заберу
тебя.
Whereas
I'm
going
away
for
a
little
while
Ведь
я
уезжаю
ненадолго,
To
remember
how
to
feel
Чтобы
вспомнить,
как
чувствовать.
And
if
I
find
the
answer,
I
promise
you
И
если
я
найду
ответ,
обещаю
тебе,
I'll
come
back
and
get
you
Я
вернусь
и
заберу
тебя.
Well,
if
I
find
the
answer
Если
я
найду
ответ,
I
promise
you,
I'll
come
back
and
get
you
Обещаю,
я
вернусь
и
заберу
тебя.
I'll
come
back
and
get
you
Я
вернусь
и
заберу
тебя.
I'll
come
back
and
get
you
Я
вернусь
и
заберу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Nicks, Michael W. Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.