Текст и перевод песни Stevie Nicks - Dreams - Live; 2019 Remaster
Now
there
you
go
again,
you
say
you
want
your
freedom
И
вот
ты
снова
здесь,
ты
говоришь,
что
хочешь
получить
свободу
Who
am
I
to
keep
you
down,
down,
down?
Кто
я
такой,
чтобы
держать
тебя
в
унынии,
в
унынии,
в
унынии?
It's
only
right
that
you
should
play
the
way
you
feel
it
Это
только
правильно,
что
ты
должен
играть
так,
как
ты
это
чувствуешь
But
listen
carefully
to
the
sound
of
your
loneliness
Но
внимательно
прислушайся
к
звуку
своего
одиночества
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Как
сердцебиение
сводит
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
В
тишине
воспоминаний
о
том,
что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял
But
did
you
ever
have
that
Но
было
ли
у
тебя
когда-нибудь
такое
What
you
lost?
Что
ты
потерял?
Thunder
only
happens
when
it's
raining,
yeah
Гром
бывает
только
тогда,
когда
идет
дождь,
да
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
вас
только
тогда,
когда
они
играют
They
say
women,
they
will
come
and
they
will
go
Они
говорят,
что
женщины,
они
придут
и
они
уйдут
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
тебя
дочиста,
ты
поймешь
Oh,
you'll
know
О,
ты
узнаешь
Woo-woo-woo-woo!
Ву-ву-ву-ву!
Now
there
I
go
again,
I
see
crystal
visions
Теперь
я
снова
иду
туда,
я
вижу
кристальные
видения.
I
keep
my
visions
to
myself
Я
держу
свои
видения
при
себе
It's
only
me
that
wants
to
wrap
around
your
dreams
Это
только
я
хочу
обернуть
вокруг
себя
твои
мечты
And
have
you
any
dreams
you'd
like
to
sell
me?
А
есть
ли
у
тебя
какие-нибудь
мечты,
которые
ты
хотел
бы
мне
продать?
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Как
сердцебиение
сводит
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
В
тишине
воспоминаний
о
том,
что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял
What
you
had,
sweet
darling
Что
у
тебя
было,
милая
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял
Thunder
only
happens
when
it's
raining,
yeah
Гром
бывает
только
тогда,
когда
идет
дождь,
да
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
вас
только
тогда,
когда
они
играют
Oh,
they
say
women,
they
will
come
and,
darling,
they
will
go
О,
они
говорят,
женщины,
они
придут
и,
дорогая,
они
уйдут
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
тебя
дочиста,
ты
поймешь
Oh-oh,
thunder
only
happens
when
it's
raining,
yeah
О-о,
гром
бывает
только
тогда,
когда
идет
дождь,
да
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
вас
только
тогда,
когда
они
играют
Well,
women,
they
will
come,
but
darling,
they
will
go
Что
ж,
женщины,
они
придут,
но,
дорогая,
они
уйдут
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
тебя
дочиста,
ты
поймешь
You
will
know
Вы
будете
знать
Woo-woo-woo-woo!
Ву-ву-ву-ву!
Thank
you
for
loving
that
song,
I
love
that
song
too
Спасибо
тебе
за
то,
что
ты
любишь
эту
песню,
я
тоже
люблю
эту
песню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.