Текст и перевод песни Stevie Nicks - Dreams (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams (Live)
Мечты (Live)
Now
here
you
go
again
Вот
ты
снова
уходишь,
You
say
you
want
your
freedom
Говоришь,
что
хочешь
свободы.
Well
who
am
I
to
keep
you
down?
Кто
я
такая,
чтобы
тебя
удерживать?
It′s
only
right
that
you
should
Ты
имеешь
полное
право
Play
it
the
way
you
feel
it
Поступать
так,
как
чувствуешь.
But
listen
carefully
to
the
sound
Но
вслушайся
внимательно
в
звук
Of
your
loneliness
Своего
одиночества,
Like
a
heartbeat,
drives
you
mad
Как
биение
сердца,
оно
сводит
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
В
тишине
воспоминаний
о
том,
что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял.
And
what
you
had
Что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял.
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Гром
гремит
только
когда
идет
дождь,
Players
only
love
you
when
they′re
playing
Игроки
любят
тебя,
только
когда
играют.
Say,
women,
they
will
come
and
they
will
go
Знаешь,
женщины,
они
приходят
и
уходят.
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всю
грязь,
ты
поймешь.
Now
here
I
go
again,
I
see
the
crystal
visions
Вот
и
я
снова,
я
вижу
хрустальные
видения,
I
keep
my
visions
to
myself
Я
храню
свои
видения
при
себе.
Who
wants
to
wrap
around
your
dreams,
and,
Хочу
окутать
твои
мечты,
и…
Have
you
any
dreams
you′d
like
to
sell?
Есть
ли
у
тебя
мечты,
которые
ты
хотел
бы
продать?
Dreams
of
loneliness,
Мечты
об
одиночестве,
Like
a
heartbeat,
drives
you
mad,
Как
биение
сердца,
сводят
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
В
тишине
воспоминаний
What
you
had,
О
том,
что
у
тебя
было,
And
what
you
lost,
И
что
ты
потерял,
What
you
had,
Что
у
тебя
было,
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял.
Thunder
only
happens
when
it′s
raining
Гром
гремит
только
когда
идет
дождь,
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя,
только
когда
играют.
Say,
women,
they
will
come
and
they
will
go
Знаешь,
женщины,
они
приходят
и
уходят.
When
the
rain
washes
you
clean,
you′ll
know
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всю
грязь,
ты
поймешь.
You
will
know,
Ты
поймешь,
Oh,
you'll
know
О,
ты
поймешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarren Benton, Nick Gruttadauria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.