Stevie Nicks - Edge of Seventeen - 2016 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Edge of Seventeen - 2016 Remaster - Stevie Nicksперевод на немецкий




Edge of Seventeen - 2016 Remaster
Am Rande der Siebzehn - 2016 Remaster
Just like the white winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, sounds like she's singin'
Ein Lied singt, klingt, als würde sie singen
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Just like the white winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, sounds like she's singin'
Ein Lied singt, klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
And the days go by like a strand in the wind
Und die Tage vergehen wie ein Faden im Wind
In the web that is my own, I begin again
Im Netz, das mein eigenes ist, beginne ich erneut
Said to my friend, baby (everything's not)
Sagte zu meinem Freund, Baby (alles ist nicht)
Nothin' else mattered
Nichts anderes zählte
He was no more (he was no more)
Er war nicht mehr (er war nicht mehr)
Than a baby then
Als ein Baby damals
Well, he seemed broken-hearted
Nun, er schien untröstlich
Something within him
Etwas in ihm
But the moment that I first laid
Aber in dem Moment, als ich das erste Mal
Eyes on him, all alone
Augen auf ihn legte, ganz allein
On the edge of seventeen
Am Rande der Siebzehn
Just like the white-winged dove (just like the white-winged dove)
Genau wie die weißgeflügelte Taube (genau wie die weißgeflügelte Taube)
Sings a song, sounds like she's singin'
Ein Lied singt, klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Just like the white winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, sounds like she's singin'
Ein Lied singt, klingt, als würde sie singen
Said, ooh, baby, ooh, said, ooh
Sagte, ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Well, I went today
Nun, ich ging heute
Maybe I will go again tomorrow
Vielleicht gehe ich morgen wieder
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Well, the music there, well, it was hauntingly familiar
Nun, die Musik dort, nun, sie war gespenstisch vertraut
When I see you doin' what I try to do for me
Wenn ich sehe, wie du tust, was ich für mich zu tun versuche
With the words of a poet and a voice from a choir
Mit den Worten eines Dichters und einer Stimme aus einem Chor
And a melody
Und einer Melodie
And nothin' else mattered
Und nichts anderes zählte
Just like the white-winged dove (just like the white-winged dove)
Genau wie die weißgeflügelte Taube (genau wie die weißgeflügelte Taube)
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Just like the white-winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Said, ooh, baby, ooh, said, ooh
Sagte, ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
The clouds never expect it
Die Wolken erwarten es nie
When it rains, but the sea
Wenn es regnet, aber das Meer
Changes color, but the sea
Ändert die Farbe, aber das Meer
Does not change
Ändert sich nicht
So with the slow
So mit dem langsamen
Graceful flow of age
Anmutigen Fluss des Alters
I went forth with an age-old
Ging ich voran mit einem uralten
Desire to please
Wunsch zu gefallen
On the edge of seventeen
Am Rande der Siebzehn
Ooh, ah
Ooh, ah
Just like the white-winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Just like the white-winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Well, then suddenly
Nun, dann plötzlich
There was no one left standin' in the hall
War niemand mehr im Flur übrig
Yeah, yeah
Yeah, yeah
In a flood of tears
In einer Flut von Tränen
That no one really ever heard fall at all
Die niemand jemals wirklich fallen hörte
When I went searchin' for an answer
Als ich nach einer Antwort suchte
Up the stairs and down the hall
Die Treppe hinauf und den Flur hinunter
And not to find an answer, just to hear the call
Und nicht, um eine Antwort zu finden, nur um den Ruf zu hören
Of a night bird
Eines Nachtvogels
Singin', "Come away" (come away, come away)
Singend: „Komm weg“ (komm weg, komm weg)
Just like the white-winged dove (just like the white-winged dove)
Genau wie die weißgeflügelte Taube (genau wie die weißgeflügelte Taube)
Sings a song, sounds like she's singin'
Ein Lied singt, klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Just like the white-winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Well, I hear you (well, I hear you) in the morning (in the morning)
Nun, ich höre dich (nun, ich höre dich) am Morgen (am Morgen)
And I hear you (and I hear you) at nightfall (at nightfall)
Und ich höre dich (und ich höre dich) bei Einbruch der Nacht (bei Einbruch der Nacht)
Sometimes to be near you
Manchmal, dir nahe zu sein
Is to be unable
Bedeutet, unfähig zu sein
To feel you
Dich zu fühlen
My love
Mein Lieber
I'm a few years older than you
Ich bin ein paar Jahre älter als du
(I'm a few years older than you) my love
(Ich bin ein paar Jahre älter als du) mein Lieber
Just like the white-winged dove (just like the white-winged dove)
Genau wie die weißgeflügelte Taube (genau wie die weißgeflügelte Taube)
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh
Just like the white-winged dove
Genau wie die weißgeflügelte Taube
Sings a song, it sounds like she's singin'
Ein Lied singt, es klingt, als würde sie singen
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Ooh, Baby, ooh, sagte, ooh





Авторы: Stevie Nicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.