Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Seventeen
Am Rande der Siebzehn
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
ooh,
ooh"
"Ooh,
ooh,
ooh"
Like
the
white
winged
dove
Wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
And
the
days
go
by
like
a
strand
in
the
wind
Und
die
Tage
vergehen
wie
eine
Strähne
im
Wind
In
the
web
that
is
my
own,
I
begin
again
Im
Netz,
das
mein
eigenes
ist,
beginne
ich
erneut
I
say
to
my
friend
(everything
stopped)
Ich
sage
zu
meinem
Freund
(alles
hörte
auf)
But
nothin'
else
mattered
Aber
nichts
anderes
zählte
He
was
no
more
(he
was
no
more)
Er
war
nicht
mehr
(er
war
nicht
mehr)
Than
a
baby
then
Als
ein
Baby
damals
When
he
seemed
broken
hearted
Als
er
mit
gebrochenem
Herzen
schien
Something
within
him
Etwas
in
ihm
But
the
moment
that
I
first
laid
Aber
in
dem
Moment,
als
ich
zum
ersten
Mal
Eyes
on
him
Die
Augen
auf
ihn
legte
All
alone
on
the
edge
of
seventeen
Ganz
allein
am
Rande
der
Siebzehn
Like
the
white
winged
dove
Wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
Says
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
Sagt
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Well,
I
went
today
Nun,
ich
ging
heute
Maybe
I
will
go
again
tomorrow
Vielleicht
gehe
ich
morgen
wieder
hin
When
the
music
there
Als
die
Musik
dort
Well,
it
was
hauntingly
familiar
Nun,
sie
war
gespenstisch
vertraut
When
I
see
you
doin'
what
I
try
to
do
for
me
Wenn
ich
sehe,
wie
du
tust,
was
ich
für
mich
zu
tun
versuche
With
the
words
from
a
poet
and
a
voice
from
a
choir
Mit
den
Worten
eines
Dichters
und
einer
Stimme
aus
einem
Chor
And
a
melody
(melody)
Und
einer
Melodie
(Melodie)
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
to
you
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
dir
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
And
the
clouds
never
expect
it
when
it
rains
Und
die
Wolken
erwarten
es
nie,
wenn
es
regnet
But
the
sea
changes
colors
Aber
das
Meer
wechselt
die
Farben
But
the
sea
does
not
change
Aber
das
Meer
ändert
sich
nicht
And
strong
with
the
slow
graceful
flow
of
age
Und
stark
mit
dem
langsamen,
anmutigen
Fluss
des
Alters
I
went
forth
with
an
age
old
desire
to
please
Ging
ich
hinaus
mit
einem
uralten
Verlangen
zu
gefallen
On
the
edge
of
seventeen
Am
Rande
der
Siebzehn
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby
ooh",
said
"Ooh"
"Ooh,
Baby
ooh",
sagte
"Ooh"
Like
the
white
winged
dove
Wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Well,
then
suddenly
Nun,
dann
plötzlich
There
was
no
one
left
standing
in
the
hall
War
niemand
mehr
übrig,
der
im
Flur
stand
Yeah-yeah,
in
a
flood
of
tears
Ja-ja,
in
einer
Flut
von
Tränen
That
no
one
really
gave
or
heard
fall
at
all
Die
niemand
wirklich
vergoss
oder
fallen
hörte
Ooh,
I
went
searchin'
for
an
answer
Ooh,
ich
ging
auf
die
Suche
nach
einer
Antwort
Up
the
stairs
and
down
the
hall
Die
Treppe
hinauf
und
den
Flur
hinunter
Not
to
find
an
answer,
just
to
hear
the
call
Nicht
um
eine
Antwort
zu
finden,
nur
um
den
Ruf
zu
hören
Of
a
nightbird
Eines
Nachtvogels
Singin'
"Come
away"
(come
away,
come
away)
Der
singt
"Komm
fort"
(komm
fort,
komm
fort)
Like
the
white
winged
dove
Wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
Well,
I
hear
you
in
the
morning
Nun,
ich
höre
dich
am
Morgen
And
I
hear
you
at
nightfall
Und
ich
höre
dich
bei
Einbruch
der
Nacht
But
some
time
to
be
near
you
Aber
manchmal
bedeutet,
dir
nahe
zu
sein
Is
to
be
unable
to
hear
you
Dich
nicht
hören
zu
können
I'm
a
few
years
older
than
you
Ich
bin
ein
paar
Jahre
älter
als
du
(I'm
a
few
years
older
than
you)
(Ich
bin
ein
paar
Jahre
älter
als
du)
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
"Ooh,
baby,
ooh,
ooh"
yeah-yeah
"Ooh,
Baby,
ooh,
ooh"
ja-ja
Just
like
the
white
winged
dove
Genau
wie
die
weißgeflügelte
Taube
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
"Do
you?
Ooh,
baby,
ooh,
ooh",
my
love
"Tust
du?
Ooh,
Baby,
ooh,
ooh",
mein
Liebster
Like
the
white
winged
dove
(what
are
you
doin'?)
Wie
die
weißgeflügelte
Taube
(was
tust
du?)
Sings
a
song,
it
sounds
like
she's
singin'
(tryin'
to
do
for
me?)
Ein
Lied
singt,
es
klingt
als
ob
sie
singt
(versuchst
für
mich
zu
tun?)
"Ooh,
ooh,
ooh"
(words
of
a
poet)
"Ooh,
ooh,
ooh"
(Worte
eines
Dichters)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.