Текст и перевод песни Stevie Nicks - If Anyone Falls (Remaster)
I
hear
a
voice
Я
слышу
голос.
In
the
room
next
to
mine
В
комнате
рядом
с
моей.
Feels
good,
sounds
good
Чувствует
себя
хорошо,
звучит
хорошо.
Closes
the
door
from
behind
Закрывает
дверь
сзади.
And
then
another
voice
А
потом
еще
один
голос.
Comes
through
the
door
Входит
в
дверь.
I
am
dealing
with
a
man
Я
имею
дело
с
мужчиной.
When
away
from
me
Когда
вдали
от
меня
...
Stays
deep
inside
my
heart
Остается
глубоко
в
моем
сердце.
And
he
says
if
anyone
falls
in
love
И
он
говорит,
Если
кто-то
влюбится.
It
will
be
one
of
us
Это
будет
один
из
нас.
If
anyone
falls
in
love
Если
кто-нибудь
влюбится
...
Somewhere
in
the
twilight,
dream
time
Где-то
в
сумерках,
время
сна.
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Где-то
в
глубине
души.
If
anyone
falls
Если
кто-нибудь
упадет
...
And
I
heard
someone
say
И
я
слышал,
как
кто-то
сказал:
As
my
eyes
turned
away
Когда
мои
глаза
отвернулись
...
He
said,
"I
have
loved
many
women
Он
сказал:
"Я
любил
многих
женщин.
I
have
many
times
run
away"
Я
уже
много
раз
убегал".
Ooh,
I
have
never
known
the
words
О,
я
никогда
не
знал
этих
слов.
Well,
I
have
tried
to
be
true
Что
ж,
я
пыталась
быть
правдой.
But
I
have
never
known
what
to
say
Но
я
никогда
не
знал,
что
сказать.
How
to
say,
seen
anything
today
Как
сказать,
видел
что-нибудь
сегодня?
I've
never
seen
anything
like
you
Я
никогда
не
видел
ничего
подобного
тебе.
If
anyone
falls
in
love
Если
кто-нибудь
влюбится
...
Somewhere
in
the
twilight,
dream
time
Где-то
в
сумерках,
время
сна.
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Где-то
в
глубине
души.
If
anyone
falls
Если
кто-нибудь
упадет
...
So,
I'm
never
gonna
see
you
Так
что
я
никогда
тебя
не
увижу.
(Never
gonna
see
you)
(Никогда
не
увижу
тебя)
Deep
inside
my
heart
Глубоко
в
моем
сердце.
But
I
see
your
shadow
against
Но
я
вижу
твою
тень
против
...
Shadow
against,
shadow
against
the
wall
Тень
против,
тень
против
стены.
Baby,
I
see
your
shadow
against
the
wall
Детка,
я
вижу
твою
тень
на
стене.
I
hear
a
voice
Я
слышу
голос.
In
the
room
next
to
mine
В
комнате
рядом
с
моей.
Feels
good,
sounds
good
Чувствует
себя
хорошо,
звучит
хорошо.
Closes
the
door
from
behind
Закрывает
дверь
сзади.
And
then
another
voice
А
потом
еще
один
голос.
Comes
through
the
door
Входит
в
дверь.
Ooh,
I
am
dealing
with
a
man
О,
я
имею
дело
с
мужчиной.
When
away
from
me
Когда
вдали
от
меня
...
Stays
deep
inside
my
heart
Остается
глубоко
в
моем
сердце.
And
he
says
if
anyone
falls
in
love
И
он
говорит,
Если
кто-то
влюбится.
It
will
be
done
to
us
Это
будет
сделано
для
нас.
If
anyone
falls
in
love
(anyone)
Если
кто-нибудь
влюбится
(кто-нибудь)
Somewhere
in
the
twilight,
dream
time
Где-то
в
сумерках,
время
сна.
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Где-то
в
глубине
души.
(In
the
back
of
your
mind)
(В
глубине
души)
If
anyone
falls
Если
кто-нибудь
упадет
...
If
anyone
falls
in
love
(anyone)
Если
кто-нибудь
влюбится
(кто-нибудь)
Somewhere
in
the
twilight,
dream
time
Где-то
в
сумерках,
время
сна.
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Где-то
в
глубине
души.
(In
the
back
of
your
mind)
(В
глубине
души)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Nicks, Sandy Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.