Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Anyone Falls In Love
Wenn sich jemand verliebt
I
hear
a
voice
in
the
room
next
to
mine
Ich
höre
eine
Stimme
im
Zimmer
nebenan
Feels
good,
sounds
good
Fühlt
sich
gut
an,
klingt
gut
Closes
the
door
from
behind
Schließt
die
Tür
von
hinten
And
another
voice
comes
through
the
door
Und
eine
andere
Stimme
dringt
durch
die
Tür
I
am
dealing
with
a
man
Ich
habe
es
mit
einem
Mann
zu
tun
When
away
from
me
stays
deep
inside
my
heart
Wenn
er
nicht
bei
mir
ist,
bleibt
er
tief
in
meinem
Herzen
And
he
says
if
anyone
falls
in
love
Und
er
sagt,
wenn
sich
jemand
verliebt
It
will
be
one
of
us
Wird
es
einer
von
uns
sein
If
anyone
falls
in
love
Wenn
sich
jemand
verliebt
Somewhere
in
the
twilight
dreamtime
Irgendwo
in
der
Dämmer-Traumzeit
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Irgendwo
in
deinem
Hinterkopf
If
anyone
falls
Wenn
sich
jemand
verliebt
And
I
heard
someone
say
Und
ich
hörte
jemanden
sagen
As
my
eyes
turned
away
Als
mein
Blick
sich
abwandte
He
said,
"I
have
loved
many
women
Er
sagte:
"Ich
habe
viele
Frauen
geliebt
I
have
many
times
run
away"
Ich
bin
viele
Male
davongelaufen"
Ooh,
I
have
never
known
the
words
Ooh,
ich
habe
nie
die
Worte
gekannt
But
I
have
tried
to
be
true
Aber
ich
habe
versucht,
treu
zu
sein
Well,
I
have
never
known
what
to
say,
how
to
say
Nun,
ich
wusste
nie,
was
ich
sagen
sollte,
wie
ich
es
sagen
sollte
Seen
anything
today,
I've
never
seen
anything
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
gesehen
If
anyone
falls
in
love
Wenn
sich
jemand
verliebt
Somewhere
in
the
twilight
dreamtime
Irgendwo
in
der
Dämmer-Traumzeit
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
Irgendwo
in
deinem
Hinterkopf
If
anyone
falls
Wenn
sich
jemand
verliebt
So
I'm
never
gonna
see
you
(never
gonna
see
you)
deep
inside
my
heart
Also
werde
ich
dich
nie
(werde
dich
nie)
tief
in
meinem
Herzen
tragen
But
I
see
your
shadow
against,
shadow
against
Aber
ich
sehe
deinen
Schatten
an,
Schatten
an
Shadow
against
the
wall
Schatten
an
der
Wand
Baby,
I
see
your
shadow
against
the
wall
Baby,
ich
sehe
deinen
Schatten
an
der
Wand
I
hear
a
voice
in
the
room
next
to
mine
Ich
höre
eine
Stimme
im
Zimmer
nebenan
Feels
good,
sounds
good
Fühlt
sich
gut
an,
klingt
gut
Closes
the
door
from
behind
Schließt
die
Tür
von
hinten
And
another
voice
comes
through
the
door
Und
eine
andere
Stimme
dringt
durch
die
Tür
Ooh,
I
am
dealing
with
a
man
Ooh,
ich
habe
es
mit
einem
Mann
zu
tun
When
away
from
me,
he
stays
deep
inside
my
heart
Wenn
er
nicht
bei
mir
ist,
bleibt
er
tief
in
meinem
Herzen
Well,
he
says
if
anyone
falls
in
love
Nun,
er
sagt,
wenn
sich
jemand
verliebt
Well,
it
will
be
done
to
us
Nun,
es
wird
uns
angetan
If
anyone
falls
in
love
(anyone)
Wenn
sich
jemand
verliebt
(jemand)
Somewhere
in
the
twilight
dreamtime
Irgendwo
in
der
Dämmer-Traumzeit
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
(back
of
your
mind)
Irgendwo
in
deinem
Hinterkopf
(in
deinem
Hinterkopf)
If
anyone
falls
Wenn
sich
jemand
verliebt
If
anyone
falls
in
love
(if
anyone)
Wenn
sich
jemand
verliebt
(wenn
jemand)
Somewhere
in
the
twilight
dreamtime
Irgendwo
in
der
Dämmer-Traumzeit
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
(in
the
back
of
your
mind)
Irgendwo
in
deinem
Hinterkopf
(in
deinem
Hinterkopf)
If
anyone
falls
Wenn
sich
jemand
verliebt
If
anyone
falls
in
love
(if
anyone)
Wenn
sich
jemand
verliebt
(wenn
jemand)
Somewhere
in
the
twilight
dreamtime
Irgendwo
in
der
Dämmer-Traumzeit
Somewhere
in
the
back
of
your
mind
(in
the
back
of
your
mind)
Irgendwo
in
deinem
Hinterkopf
(in
deinem
Hinterkopf)
If
anyone
falls
Wenn
sich
jemand
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Nicks, Sandy Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.