Текст и перевод песни Stevie Nicks - Italian Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Italian Summer
Итальянское лето
The
rose
stood
out
Роза
выделялась,
Red
against
the
golden
wall
Красная
на
фоне
золотой
стены.
The
sun
comes
up
through
the
silken
drapes
Солнце
вставало
сквозь
шелковые
шторы,
The
room
begins
to
glow
Комната
начинала
светиться.
All
in
cream-colored
ivories
and
soft
yellows
Вся
в
кремовых,
цвета
слоновой
кости
и
нежно-желтых
тонах.
You
say
hello
Ты
сказал
"привет",
Put
down
that
guitar
and
handed
me
a
rose
Отложил
гитару
и
протянул
мне
розу.
At
the
end
of
the
Italian
Summer
В
конце
итальянского
лета
It
rains
fast
and
it
rains
hard
Идет
быстрый
и
сильный
дождь,
The
wind
blows
right
through
you
Ветер
пронизывает
тебя
насквозь,
It
tears
you
apart
Он
разрывает
тебя
на
части.
Ooh,
it's
so
romantic
О,
это
так
романтично,
Hey,
it's
so
soulful
Эй,
это
так
проникновенно.
The
rain
falls
down
Дождь
льет,
And
the
thunder
rolls
И
гремит
гром.
The
sun
fades
out
Солнце
меркнет,
And
the
mountains
grow
tall
И
горы
становятся
выше.
The
mists
rush
in
and
they
take
it
all
Туманы
спускаются
и
поглощают
все.
From
the
islands
you
see
Li
Galli
and
Capri
С
островов
видны
Ли
Галли
и
Капри.
I
remember
it
all
Я
помню
все
это.
Love
was
everywhere
Любовь
была
повсюду,
You
just
had
to
fall
Оставалось
только
влюбиться.
At
the
end
of
the
Italian
Summer
В
конце
итальянского
лета
It
rains
fast
and
it
rains
hard
Идет
быстрый
и
сильный
дождь,
The
wind
blows
right
through
you
Ветер
пронизывает
тебя
насквозь,
It
tears
you
apart
Он
разрывает
тебя
на
части.
Ooh,
it's
so
romantic
О,
это
так
романтично,
Hey,
it's
so
soulful
Эй,
это
так
проникновенно.
The
rain
falls
down
Дождь
льет,
And
the
thunder
rolls
И
гремит
гром.
At
the
end
of
the
Italian
Summer
В
конце
итальянского
лета
It
rains
fast
and
it
rains
hard
Идет
быстрый
и
сильный
дождь,
The
wind
blows
right
through
you
Ветер
пронизывает
тебя
насквозь,
It
tears
you
apart
Он
разрывает
тебя
на
части.
Oh,
it's
so
romantic
О,
это
так
романтично,
Hey,
it's
so
soulful
Эй,
это
так
проникновенно.
The
rain
falls
down
Дождь
льет,
And
the
thunder
rolls
И
гремит
гром.
At
the
end
of
the
Italian
Summer
В
конце
итальянского
лета
It
rains
fast
and
it
rains
hard
Идет
быстрый
и
сильный
дождь,
The
wind
blows
right
through
you
Ветер
пронизывает
тебя
насквозь,
It
tears
you
apart
Он
разрывает
тебя
на
части.
Oh,
it's
so
romantic
О,
это
так
романтично,
Hey,
it's
so
soulful
Эй,
это
так
проникновенно.
The
rain
falls
down
Дождь
льет,
And
the
thunder
rolls
И
гремит
гром.
The
sun
fades
out
Солнце
меркнет,
And
the
mountains
grow
tall
И
горы
становятся
выше.
Then
the,
mists
rush
in
and
they
take
it
all
Затем
туманы
спускаются
и
поглощают
все.
From
the
islands
you
see
Li
Galli
and
Capri
С
островов
видны
Ли
Галли
и
Капри.
I
remember
it
all
Я
помню
все
это.
You
just
had
to
fall...
Оставалось
только
влюбиться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Allan Stewart, Stephanie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.