Текст и перевод песни Stevie Nicks - Kick It
I′ll
stay
with
you
one
more
night
Я
останусь
с
тобой
еще
на
одну
ночь.
I'll
bid
you
no
goodbyes
Я
не
попрощаюсь
с
тобой.
Not
until
tomorrow′s
light...
До
завтрашнего
рассвета...
Then
I'll
say
goodnight
Тогда
я
скажу
Спокойной
ночи
I
would
really
rather
die...
Я
бы
предпочел
умереть...
Than
make
you
stop
Чем
заставить
тебя
остановиться
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Я
думаю
в
этом
и
есть
смысл
любви
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Я
думаю
в
этом
и
есть
смысл
любви
And
I
prefer
to
kick
it
И
я
предпочитаю
пнуть
его.
Yes
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Да,
я
думаю,
что
это
и
есть
любовь.
And
I
prefer
to
kick
it...
kick
the
habit
И
я
предпочитаю
избавиться
от
этой
привычки
...
избавиться
от
нее.
Well
I'm
waited
for
in
Egypt...
Что
ж,
меня
ждут
в
Египте...
It′s
just
something
I
must
do
Это
то,
что
я
должен
сделать.
Yes
I
can
see
you′re
waited
for...
all
over
you
Да,
я
вижу,
что
тебя
ждут...
повсюду
вокруг
тебя.
All
day
and
all
night...
all
over
the
world
Весь
день
и
всю
ночь...
во
всем
мире
It's
your
world
Это
твой
мир.
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Я
думаю
в
этом
и
есть
смысл
любви
And
I′m
prepared
to
kick
it
И
я
готов
пнуть
его.
Yes
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Да,
я
думаю,
что
это
и
есть
любовь.
And
I
prefer
to
kick
it
И
я
предпочитаю
пнуть
его.
So
what
is
this...
when
you
can
Так
что
же
это
такое...
когда
ты
можешь
What
is
this...
what
about
me
Что
это...
что
со
мной?
What
is
this...(What
is
this)
Что
это...(что
это?)
I
understand...(I
understand)
Я
понимаю...(я
понимаю)
What
is
this...
I'm
lonely...
I′m
lonely...(I'm
lonely)
Что
это...
я
одинок...
я
одинок...(я
одинок)
It′s
a
strange
kind
of
love
affair...
Это
странный
вид
любви...
A
symphony
of
sorts
Своего
рода
симфония.
Strange
kind
of
love
affair...
Странный
роман...
A
declaration
of
war
Объявление
войны.
No
I
won't
be
here
tomorrow
night...
Нет,
завтра
меня
здесь
не
будет...
You
won't
see
me
smiling
Ты
не
увидишь,
как
я
улыбаюсь.
Tomorrow
when
it′s
very
dark...
No
crying...
Завтра,
когда
совсем
стемнеет
...
не
плачь...
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Я
думаю
в
этом
и
есть
смысл
любви
And
I
prefer
to
kick
it
И
я
предпочитаю
пнуть
его.
Yes
I
think
that
is
the
meaning
of
love...
Да,
я
думаю,
в
этом
и
есть
смысл
любви...
Well
I
think
that
is
the
meaning
of
love
Что
ж,
думаю,
в
этом
и
есть
смысл
любви.
I
think
that
is
the
meaning
of
love...(love)
Я
думаю,
в
этом
и
есть
смысл
любви...(любви)
And
I
prefer
to
kick
it
И
я
предпочитаю
пнуть
его.
Yes
I
think
that
is
the
meaning
of
love
(love...
love)
Да,
я
думаю,
что
это
и
есть
смысл
любви
(любви...
любви).
But
I
prefer
to
kick
it
Но
я
предпочитаю
пнуть
его.
Well
I
loved
you
more
than
life
itself
Что
ж,
я
любил
тебя
больше,
чем
саму
жизнь.
(Nothing
like
forever
more)
(Ничто
не
сравнится
с
вечностью)
But
I′m
prepared
to
kick
it
Но
я
готов
пнуть
его.
(Something
like
dying)
(Что
- то
вроде
смерти)
Yes
I
loved
you
more
than
life
itself
(love...
love)
Да,
я
любил
тебя
больше,
чем
саму
жизнь
(любовь...
любовь).
But
I'm
prepared
to
kick
it
Но
я
готов
пнуть
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Nicks, Michael W. Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.