Текст и перевод песни Stevie Nicks - Nightbird - 2016 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightbird - 2016 Remaster
And
the
summer
became
the
fall
И
лето
стало
осенью
I
was
not
ready
for
the
winter
Я
не
был
готов
к
зиме
It
makes
no
difference
at
all
Это
не
имеет
никакого
значения
вообще
'Cause
I
wear
boots
all
summer
long
Потому
что
я
ношу
ботинки
все
лето
My
makeup,
dark,
and
it's
careless
Мой
макияж
темный
и
небрежный
Same
circles
around
my
eyes
Те
же
круги
вокруг
глаз
Sometimes
the
real
color
of
my
skin
Иногда
настоящий
цвет
моей
кожи
My
eyes,
without
any
shadow
Мои
глаза
без
тени
And
when
I
call,
will
you
walk
gently
through
my
shadow?
И
когда
я
позову,
ты
осторожно
пройдешь
сквозь
мою
тень?
The
ones
who
sing
at
night
Те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
who
sing
at
night
Те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
you
dream
of,
the
ones
who
walk
away
Те,
о
ком
ты
мечтаешь,
те,
кто
уходит
With
their
capes
pulled
around
them
tight
С
их
накидками,
плотно
обтянутыми
вокруг
них
Crying
for
the
night
Плач
по
ночам
Cry
for
the
nightbird
tonight
Плачь
по
ночной
птице
сегодня
вечером
The
winter's
really
here
now
Зима
действительно
здесь
и
сейчас
And
the
blankets
that
I
love
И
одеяла,
которые
я
люблю
Sometimes
I
am
surrounded
by
too
much
love
Иногда
меня
окружает
слишком
много
любви
And
when
I
call,
will
you
walk
gently
through
my
shadow?
И
когда
я
позову,
ты
осторожно
пройдешь
сквозь
мою
тень?
It's
the
ones
who
sing
at
night
Это
те,
кто
поет
по
ночам
It's
the
ones
who
sing
at
night
Это
те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
you
dream
of,
the
ones
who
walk
away
Те,
о
ком
ты
мечтаешь,
те,
кто
уходит
With
their
capes
pulled
around
them
tight
С
их
накидками,
плотно
обтянутыми
вокруг
них
Crying
for
the
night
Плач
по
ночам
Cry
for
the
nightbird
tonight
Плачь
по
ночной
птице
сегодня
вечером
And
when
I
call,
will
you
walk
gently
through
my
shadow?
И
когда
я
позову,
ты
осторожно
пройдешь
сквозь
мою
тень?
It's
the
ones
who
sing
at
night
Это
те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
who
sing
at
night
Те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
you
dream
of,
the
ones
who
walk
away
Те,
о
ком
ты
мечтаешь,
те,
кто
уходит
With
their
capes
pulled
around
them
tight
С
их
накидками,
плотно
обтянутыми
вокруг
них
Crying
for
the
night
Плач
по
ночам
Cry
for
the
nightbird
tonight
Плачь
по
ночной
птице
сегодня
вечером
And
when
I
call,
will
you
walk
gently
through
my
shadow?
И
когда
я
позову,
ты
осторожно
пройдешь
сквозь
мою
тень?
It's
the
ones
who
sing
at
night
Это
те,
кто
поет
по
ночам
The
ones
who
sing
at
night
Те,
кто
поет
по
ночам
Through
the
dark
and
the
net
of
the
lace
Сквозь
тьму
и
сеть
кружева
Pulls
back
the
net
and
it's
hard
to
see
her
face
Тянет
сетку,
и
ее
лицо
трудно
увидеть.
And
you
feel
the
touch
И
ты
чувствуешь
прикосновение
It's
the
touch
that
you
want
so
much
Это
прикосновение,
которого
ты
так
хочешь
'Cause
when
I
call,
you
can
walk
gently
through
my
shadow
Потому
что,
когда
я
позвоню,
ты
можешь
осторожно
пройти
сквозь
мою
тень.
Just
like
the
white
winged
dove
Так
же,
как
белокрылый
голубь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Stewart, Stevie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.