Stevie Nicks - Sara - Live 1982; 2016 Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stevie Nicks - Sara - Live 1982; 2016 Remaster




Wait a minute, baby
Подожди минутку, детка
Stay with me a while
Побудь со мной немного
Ooh, you said you'd give me light
О, ты сказал, что дашь мне свет.
But you never told me 'bout the fire
Но ты никогда не рассказывал мне о пожаре
Drowning in the sea of love
Тону в море любви
Where everyone would love to drown
Где каждый хотел бы утонуть
But now it's gone
Но теперь это ушло
It doesn't matter what for
Не имеет значения, для чего
But if you build that house
Но если ты построишь этот дом
Then would you call me home
Тогда, может быть, ты позвонишь мне домой
When he was just like a great dark wing
Когда он был просто как огромное темное крыло
Within the wings of a storm
На крыльях бури
Well, I think I have met my match
Что ж, я думаю, что встретил свою пару
Ooh-hoo, he was singing to me, an undoing
О-ху-ху, он пел мне, уничтожая
Ooh, an undoing
О, гибель
Ooh, the laces
О, кружева
Undoing the laces
Развязываю шнурки
Said, "Sara, you're the poet in my heart
Сказал: "Сара, ты поэт в моем сердце
Never change, darling, never stop
Никогда не меняйся, дорогая, никогда не останавливайся
And now it's gone
А теперь все исчезло
It doesn't matter what for
Не имеет значения, для чего
So, if you build that house
Итак, если вы построите этот дом
Well then, call me home
Что ж, тогда позвони мне домой.
Ooh, and the man said
Ох, и этот человек сказал
"Hold on, baby, the night is coming"
"Держись, детка, приближается ночь".
And the starling flew for days and days
И скворец летел много дней подряд
I'd stay home at night, all the time
Я бы все время оставался дома по ночам.
Well, I would go anywhere, anywhere, anywhere
Что ж, я бы поехал куда угодно, куда угодно, куда угодно
Ask me and I will be there
Спросите меня, и я буду там
Ask me and I'll be there
Спроси меня, и я буду рядом
'Cause I care
Потому что мне не все равно
In the sea of love
В море любви
Well, I know every one of you, would just love to drown
Что ж, я знаю, что каждый из вас с удовольствием утонул бы.
And now it's gone
А теперь все исчезло
They say it doesn't matter anymore
Они говорят, что это больше не имеет значения
But if you build your house, I will come back
Но если ты построишь свой дом, я вернусь
Ooh, Sara, you're the poet in my heart
О, Сара, ты поэт в моем сердце.
Never change and don't you ever stop
Никогда не меняйся и никогда не останавливайся
It's never gone
Это никогда не исчезало
It always matters what for
Всегда имеет значение, для чего
So, when you finish your house, I will come by
Так что, когда ты закончишь свой дом, я зайду
Sara
Сара
All I ever wanted was to know
Все, чего я когда-либо хотел, это знать
That you were dreaming
Что тебе приснилось
Sara
Сара
Sara
Сара
Sara
Сара
There's a heartbeat
Есть сердцебиение
And it never really died
И это никогда по-настоящему не умирало
This is my favorite song
Это моя любимая песня
It's called "In The Still Of The Night"
Это называется тишине ночи".
(One, two, one two three)
(Раз, два, раз, два, три)





Авторы: Stephanie Nicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.