Текст и перевод песни Stevie Nicks - The Dealer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
my
fault,
my
move,
my
game
Это
была
моя
вина,
мой
ход,
моя
игра
If
I'd
known
a
little
more,
I'd
run
away
Если
бы
я
знал
немного
больше,
я
бы
убежал
It
was
dark
out
and
I
held
the
cards
Было
темно,
и
я
держал
карты
I
was
the
dealer
and
it
wasn't
hard
Я
был
дилером,
и
это
было
несложно
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
was
the
card
shark
Я
был
карточной
акулой
If
I'd
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
посмотрел
немного
вперед
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
gave
it
all
out
Я
дал
все
это
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
You'd
had
to
watch
out
Вы
должны
были
остерегаться
It
was
my
fault,
my
move,
and
my
wine
Это
была
моя
вина,
мой
ход
и
мое
вино
I
see
the
sun
now
Я
вижу
солнце
сейчас
And
it
still
shines
И
до
сих
пор
светит
But
it
was
dark
out
Но
было
темно
And
I
held
the
cards
И
я
держал
карты
Ooh,
I
was
the
dealer
О,
я
был
дилером
And
it
wasn't
hard
И
это
было
не
сложно
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
was
the
card
shark
Я
был
карточной
акулой
If
I'd
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
посмотрел
немного
вперед
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
gave
it
all
out
Я
дал
все
это
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
You'd
had
to
watch
out
Вы
должны
были
остерегаться
I'll
be
the
dancer
я
буду
танцором
You
be
the
player
Ты
будешь
игроком
I'll
just
almost
hold
you
Я
просто
почти
обниму
тебя
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь
I'll
be
the
passion
я
буду
страстью
You
be
the
play
Ты
играешь
I'll
just
almost
hold
you
Я
просто
почти
обниму
тебя
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь
I'll
just
almost
hold
you
Я
просто
почти
обниму
тебя
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
was
the
card
shark
Я
был
карточной
акулой
If
I'd
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
посмотрел
немного
вперед
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы
I
gave
it
all
out
Я
дал
все
это
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
You'd
had
to
watch
out
Вы
должны
были
остерегаться
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
You'd
had
to
watch
out
Вы
должны
были
остерегаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.