Текст и перевод песни Stevie Nicks - The Dealer (Remaster)
It
was
my
fault,
my
move,
my
game
Это
была
моя
вина,
мой
ход,
моя
игра.
If
I'd
known
a
little
more,
I'd
a
run
away
Если
бы
я
знал
немного
больше,
я
бы
убежал.
It
was
dark
out
and
I
held
the
cards
Было
темно,
и
я
держал
карты
в
руках.
I
was
the
dealer
and
it
wasn't
hard
Я
был
дилером,
и
это
было
несложно.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
was
the
card
shark
Я
была
карточной
акулой.
If
I'd
a
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
заглянул
немного
вперед
...
I'd
a
run
away
Я
бы
убежал.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
gave
it
all
out
Я
все
выдал.
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
...
You'd
a
had
to
watch
out
Ты
должен
был
быть
начеку
It
was
my
fault,
my
move,
and
my
wine
Это
была
моя
вина,
мой
ход
и
мое
вино.
I
see
the
sun
now
Теперь
я
вижу
солнце.
And
it
still
shines
И
он
все
еще
сияет.
But
it
was
dark
out
Но
снаружи
было
темно.
And
I
held
the
cards
И
у
меня
были
карты.
Ooh,
I
was
the
dealer
О,
я
был
дилером.
And
it
wasn't
hard
И
это
было
несложно.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
was
the
card
shark
Я
была
карточной
акулой.
If
I'd
a
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
заглянул
немного
вперед
...
I'd
a
run
away
Я
бы
убежал.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
gave
it
all
out
Я
все
выдал.
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
...
You'd
a
had
to
watch
out
Ты
должен
был
быть
начеку
I'll
be
the
dancer
Я
буду
танцовщицей.
You
be
the
player
Ты
будешь
игроком.
I'll
just
almost
hold
you
Я
почти
обниму
тебя.
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь.
I'll
be
the
passion
Я
буду
страстью.
You
be
the
play
Ты
будешь
играть.
I'll
just
almost
hold
you
Я
почти
обниму
тебя.
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь.
I'll
just
almost
hold
you
Я
почти
обниму
тебя.
You
just
almost
stay
here
Ты
почти
остаешься
здесь.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
was
the
card
shark
Я
была
карточной
акулой.
If
I'd
a
looked
a
little
ahead
Если
бы
я
заглянул
немного
вперед
...
I'd
a
run
away
Я
бы
убежал.
I
was
the
mistress
of
my
fate
Я
была
хозяйкой
своей
судьбы.
I
gave
it
all
out
Я
все
выдал.
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
...
You'd
a
had
to
watch
out
Ты
должен
был
быть
начеку
If
I'd
really
known
you
then
Если
бы
я
действительно
знал
тебя
тогда
...
You'd
a
had
to
watch
out
Ты
должен
был
быть
начеку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Nicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.