Stevie Nicks - Think About It - Alternate Edition - перевод текста песни на немецкий

Think About It - Alternate Edition - Stevie Nicksперевод на немецкий




Think About It - Alternate Edition
Denk darüber nach - Alternative Version
Step into the velvet of the morning
Tritt ein in den Samt des Morgens
Let yourself lay back within your dreams
Lass dich in deinen Träumen zurücklehnen
Take on the situation but not the torment
Stell dich der Situation, aber nicht der Qual
Now you know its not as bad as it seems
Jetzt weißt du, es ist nicht so schlimm, wie es scheint
Well I know you'd like to come away
Nun, ich weiß, du würdest gerne wegkommen
But baby you can't come
Aber, Liebling, du kannst nicht kommen
Your fortune is your life's love
Dein Glück ist die Liebe deines Lebens
Oh and anytime you think about leaving
Oh, und jedes Mal, wenn du daran denkst zu gehen
Think about what you know
Denk darüber nach, was du weißt
Think about it
Denk darüber nach
Think about it before you go
Denk darüber nach, bevor du gehst
Even when you feel like your life is fading
Auch wenn du fühlst, dass dein Leben verblasst
I know that you'll go on forever
Ich weiß, dass du ewig weitermachen wirst
You're that good
So gut bist du
Heartbreak of the moment is not endless
Der Herzschmerz des Augenblicks ist nicht endlos
Now your fortune is your life's love, oh, oh
Jetzt ist dein Glück die Liebe deines Lebens, oh, oh
Well honey, I know you'd like to come away
Nun Schatz, ich weiß, du würdest gerne wegkommen
But baby you can't come
Aber, Liebling, du kannst nicht kommen
Your fortune is your life's love
Dein Glück ist die Liebe deines Lebens
Whao, and anytime you think about leaving
Whao, und jedes Mal, wenn du daran denkst zu gehen
Think about what you know
Denk darüber nach, was du weißt
Think about it
Denk darüber nach
Think about it before you go
Denk darüber nach, bevor du gehst
And the heart says danger (and the heart says danger)
Und das Herz sagt Gefahr (und das Herz sagt Gefahr)
And the heart says whatever (whatever)
Und das Herz sagt egal was (egal was)
Is it that you want from me
Ist es das, was du von mir willst
I am just one, small, part, of forever
Ich bin nur ein kleiner Teil der Ewigkeit
Falling star, star, catcher
Fallender Stern, Stern, Fänger
Even when you feel like your life is fading
Auch wenn du fühlst, dass dein Leben verblasst
I know that you'll go on forever
Ich weiß, dass du ewig weitermachen wirst
You're that good
So gut bist du
Heartbreak of the moment is not endless
Der Herzschmerz des Augenblicks ist nicht endlos
Well, your fortune is your life's love
Nun, dein Glück ist die Liebe deines Lebens
Well honey, I know you'd like to come away
Nun Schatz, ich weiß, du würdest gerne wegkommen
But baby you can't come
Aber, Liebling, du kannst nicht kommen
Your fortune is your life's love
Dein Glück ist die Liebe deines Lebens
Oh, oh, anytime you think about leaving
Oh, oh, jedes Mal, wenn du daran denkst zu gehen
Think about what you know
Denk darüber nach, was du weißt
Well think about it
Nun denk darüber nach
Think about it before you go
Denk darüber nach, bevor du gehst
Well think about it
Nun denk darüber nach
Think about it before you go
Denk darüber nach, bevor du gehst
And the heart says danger
Und das Herz sagt Gefahr
Oh, oh the heart says whatever
Oh, oh das Herz sagt egal was
Think about it before you go
Denk darüber nach, bevor du gehst
Uh-uh, better
Uh-uh, besser
Think about it
Denk darüber nach
Think about it
Denk darüber nach
Think about it
Denk darüber nach





Авторы: Stevie Nicks, Roy Bittan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.