Stevie Parker - The Cure - перевод текста песни на немецкий

The Cure - Stevie Parkerперевод на немецкий




The Cure
Die Heilung
Let's wait for flames to burn
Lass uns warten, bis die Flammen brennen
Missing the heat as they return
Vermissen die Hitze, wenn sie zurückkehren
Lean over me searching reaches
Beug dich über mich, suchende Berührungen
Seems you forgot who this is
Scheint, du hast vergessen, wer das ist
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So won't you save
Also wirst du nicht retten
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Me from myself?
Mich vor mir selbst?
Can't shake the feel of you yet
Kann das Gefühl von dir noch nicht abschütteln
Our tangled breath meets in the air
Unser verfangener Atem trifft sich in der Luft
Your hands like matchsticks on my skin
Deine Hände wie Streichhölzer auf meiner Haut
Unleash the beast within
Entfesseln das Biest im Inneren
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So won't you save
Also wirst du nicht retten
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Me from myself?
Mich vor mir selbst?
I know that lines will be blurred
Ich weiß, dass die Linien verschwimmen werden
Boundaries crossed, words overheard
Grenzen überschritten, Worte mitgehört
I will surrender to those eyes
Ich werde mich diesen Augen ergeben
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
So won't you save me from myself again?
Also wirst du mich nicht wieder vor mir selbst retten?
So won't you save me from myself?
Also wirst du mich nicht vor mir selbst retten?
I know that lines will be blurred, yeah
Ich weiß, dass die Linien verschwimmen werden, ja
Boundaries crossed, words overheard, yeah, yeah
Grenzen überschritten, Worte mitgehört, ja, ja
I will surrender to those eyes
Ich werde mich diesen Augen ergeben
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit





Авторы: James Dearness Hogarth, Stephanie Jane Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.