Текст и перевод песни Stevie Ray Vaughan - Tin Pan Alley (AKA Roughest Place in Town) - Live at Montreux, 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
down
to
Tin
Pan
Alley...
See
what
was
going
on
Пошел
в
переулок
Тин
Пэн
...
посмотреть,
что
там
происходит.
Things
was
too
hot
down
there...
Couldn′t
stay
very
long
Там,
внизу,
было
слишком
жарко...
я
не
мог
долго
оставаться.
Hey
hey
hey
hey...
Alley's
the
roughest
place
I′ve
ever
been
Эй,
эй,
эй,
эй
...
Аллея
- самое
грубое
место,
где
я
когда-либо
был
All
the
people
down
there...
Livin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Все
люди
там
...
живут
ради
своего
виски,
вина
и
Джина.
I
heard
a
woman
scream...
Yeah
and
I
peeked
through
the
door
Я
услышал
женский
крик
...
Да,
и
заглянул
в
дверь.
Some
cat
was
workin'
on
Annie
with
a...
Lord
with
a
two-by-four
Какой-то
кот
работал
над
Энни
с
...
Лордом
с
пушкой
размером
два
на
четыре.
Hey
hey
hey
hey...
Alley′s
the
roughest
place
I′ve
ever
been
Эй,
эй,
эй,
эй
...
Аллея
- самое
грубое
место,
где
я
когда-либо
был
All
the
people
down
there...
Livin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Все
люди
там
...
живут
ради
своего
виски,
вина
и
Джина.
I
heard
a
pistol
shoot...
Yeah
and
it
was
a
.44
Я
слышал
выстрел
из
пистолета
...
да,
и
это
был
44-й
калибр.
Somebody
killed
a
crap
shooter
cause
he
didn′t...
Shake,
rattle,
and
roll
Кто-то
убил
дерьмового
стрелка,
потому
что
он
не
трясся,
не
гремел
и
не
катался.
Hey
hey
hey
hey...
Alley's
the
roughest
place
I′ve
ever
been
Эй,
эй,
эй,
эй
...
Аллея
- самое
грубое
место,
где
я
когда-либо
был
All
the
people
down
there...
Killin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Все
люди
там
...
убивают
за
виски,
вино
и
Джин.
I
saw
a
cop
standin′...with
his
hand
on
his
gun
Я
видел
копа,
который
стоял...держа
руку
на
пистолете.
Said
"This
is
a
raid
boys...
nobody
run"
Сказал:
"Это
рейд,
парни...
никто
не
бежит".
Hey,
Hey,
Hey...
Alley's
the
roughest
place
I've
ever
been
Эй,
эй,
эй
...
Аллея
- самое
грубое
место,
где
я
когда-либо
был.
Yeah
they
took
me
away
from
tin
pan
alley
Да,
они
забрали
меня
с
Тин
Пэн
аллеи.
And
took
me
right
back...
to
the
pen
И
отвел
меня
обратно...
в
загон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Jones
1
Pride and Joy - Live at Montreux, 1982
2
Life Without You - Live at Montreux, 1985
3
Dirty Pool - Live at Montreux, 1982
4
Couldn't Stand the Weather - Live at Montreux, 1985
5
Give Me Back My Wig - Live at Montreux, 1982
6
Love Struck Baby - Live at Montreux, 1982
7
Texas Flood - Live at Montreux, 1982
8
Tin Pan Alley (AKA Roughest Place in Town) - Live at Montreux, 1985
9
Voodoo Child (Slight Return) - Live at Montreux, 1985
10
Say What! - Live at Montreux, 1985
11
Ain't Gone 'N' Give up on Love - Live at Montreux, 1985
12
Pride and Joy - Live at Montreux, 1985
13
Mary Had a Little Lamb - Live at Montreux, 1985
14
Texas Flood - Live at Montreux, 1985
15
Hide Away - Live at Montreux, 1982
16
Rude Mood - Live at Montreux, 1982
17
Collins Shuffle - Live at Montreux, 1982
18
Scuttle Buttin' - Live at Montreux, 1985
19
Gone Home - Live at Montreux, 1985
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.