Текст и перевод песни Stevie Stone feat. Wrekonize, Bernz of Mayday & Mai Lee - Goin' Down & Big Scoob & Spaide Ripper
Got
a
gallon
of
the
crown
У
меня
есть
галлон
"короны"
Pour
a
little
out
(pour
a
little
out)
Налейте
немного
(вылейте
немного)
Best
believe
it's
goin'
down
Лучше
поверь,
что
все
идет
к
концу.
Hey
I'm
choking
on
scence
Эй,
я
задыхаюсь
от
запаха
Sippin
crown
on
the
rocks
Потягиваю
"корону"
со
льдом
Bitches
tattooing
himmi
on
they
bottoms
and
tops
Сучки
наносят
татуировки
химми
на
свои
попки
и
топы
Holy
fuck
I'm
with
bad
bitches
Черт
возьми,
я
с
плохими
сучками
Country
nigga
missouri
Деревенский
ниггер
из
Миссури
Ride
em,
get
inside
em,
behind
em,
kentucky
derby
Оседлай
их,
заберись
в
них,
за
ними,
кентуккийское
дерби
Yeah
I'm
tipsy
im
leaning
Да,
я
навеселе,
я
наклоняюсь
Bitches
popping
they
pussy
Сучки
выскакивают
из
своих
киск
Better
believe
they
can't
handle
me
Лучше
поверь,
что
они
не
справятся
со
мной
Bitches
they
smell
the
money
Сучки,
они
чуют
запах
денег
Loving
me
cuz
im
stuntin
Любящий
меня,
потому
что
я
потрясающий
Got
em
all
to
the
mo
jockin
bitches
and
bunnies
(yeah)
Доставил
их
всех
к
самым
крутым
сучкам
и
кроликам
(да)
I
got
a
pill,
and
I
gotta
kill
I
gotta
little
bit
of
drank
У
меня
есть
таблетка,
и
я
должен
покончить
с
собой,
мне
нужно
немного
выпить.
Bitch
you
want
a
pill?
hope
bitch
can
fix
a
drink
or
smoke
a
doobie
Сука,
ты
хочешь
таблетку?
надеюсь,
сучка
сможет
приготовить
что-нибудь
выпить
или
выкурить
косячок
I'mma
come
and
help
you
introduce
to
what
scooby
do
Я
приду
и
помогу
тебе
познакомиться
с
тем,
что
делает
Скуби
Scooby
grits
in
this
bitch
nigga
Скуби
гритс
в
этой
сучке,
ниггер
Got
a
gallon
of
the
crown
У
меня
есть
галлон
"короны"
Pour
a
little
out
(pour
a
little
out)
Налейте
немного
(вылейте
немного)
Best
believe
it's
goin'
down
Лучше
поверь,
что
все
идет
к
концу.
A
whole
gallon
of
this
whiskey
I
ain't
sharing
no
Целым
галлоном
этого
виски
я
ни
с
кем
не
поделюсь,
нет
Scooby
do
I'm
about
to
do
what
I
do
so
please
quit
begging
ho
Скуби
ду,
я
собираюсь
сделать
то,
что
я
делаю,
так
что,
пожалуйста,
перестань
умолять
хо.
Me
and
stone
and
ripper
I'm
a
sipper
I
don't
wanna
smoke
Я,
Стоун
и
Риппер,
я
пью,
я
не
хочу
курить.
Hustler
now
customer
but
I
got
what
you
looking
for
Хастлер
теперь
клиент,
но
у
меня
есть
то,
что
ты
ищешь
But
not
tonight
though
off
this
nitro
might
go
pyscho
michael
Но
не
сегодня
вечером,
хотя
без
этого
нитро
можно
было
бы
обойтись,
психо
Майкл
Young
disciples
with
they
sights
on
rits
I
snipe
those
rifles
Юные
ученики,
нацеленные
на
ритса,
я
стреляю
из
этих
винтовок
Thats
how
I
moves
never
snooze
keep
my
goons
with
me
Вот
как
я
двигаюсь,
никогда
не
дремлю,
держу
своих
головорезов
при
себе.
A
damn
fool
breaking
rules
when
I'm
off
this
whiskey
Чертов
дурак,
нарушающий
правила,
когда
я
завязываю
с
этим
виски.
Life
of
the
party
good
hearted
but
I
gets
retarded
Жизнь
вечеринки
добросердечна,
но
я
становлюсь
отсталым
This
moonshine
twists
my
mind
makes
my
thoughts
distorted
Этот
лунный
свет
искажает
мой
разум,
искажает
мои
мысли
Its
really
party
time
but
me
I'm
thinking
more
time
Сейчас
действительно
время
для
вечеринок,
но
я
думаю,
что
у
меня
будет
больше
времени
Drinking
got
me
thinking
but
I'm
thinking
with
this
scorned
mind
Выпивка
заставила
меня
задуматься,
но
я
думаю
этим
презираемым
умом
Spaide
ripper,
ripper
ha,
ha,
ha
ripper
Потрошитель
Спайда,
потрошитель
ха,
ха,
ха,
потрошитель
Got
a
gallon
of
the
crown
У
меня
есть
галлон
"короны"
Pour
a
little
out
(pour
a
little
out)
Налейте
немного
(вылейте
немного)
Best
believe
it's
goin'
down
Лучше
поверь,
что
все
идет
к
концу.
We
been
doing
this,
it
ain't
nothing
major
Мы
занимались
этим,
в
этом
нет
ничего
особенного
If
my
heart
stop,
go
get
the
jumper
cables
Если
мое
сердце
остановится,
сходи
за
соединительными
кабелями
Im
trynna
go
electric
man
who
get
some
kilowatts?
Я
собираюсь
стать
электриком,
который
получит
несколько
киловатт?
I'm
talking
megahertz
I'm
trynna
feel
the
aftershock
Я
говорю
о
мегагерцах,
я
пытаюсь
почувствовать
повторный
толчок
I'm
falling
all
apart
I
hope
somebody
help
me
Я
разваливаюсь
на
части,
надеюсь,
кто-нибудь
поможет
мне
I'm
on
a
bad
trip
all
the
walls
started
melting
Я
в
плохом
настроении,
все
стены
начали
плавиться
I
swear
I
can't
smoke
another
blunt
nigga
I'm
so
high
Клянусь,
я
не
смогу
выкурить
еще
одну
сигарету
с
тупым
ниггером,
я
так
под
кайфом
Wasted
liquor
on
my
shirt
still
I'm
so
fly
Пролитый
ликер
на
мою
рубашку,
и
все
же
я
такой
классный.
Need
a
gallon
of
orange
juice
my
mouth
so
dry
Мне
нужен
галлон
апельсинового
сока,
у
меня
так
пересохло
во
рту
If
I
pop
another
pill
nigga
I'm
gon
die
Если
я
приму
еще
одну
таблетку,
ниггер,
я
умру
I
probably
wake
up
in
a
hurse
Я,
наверное,
просыпаюсь
в
шоке
I'm
going
backwards
in
time
watching
y'all
move
in
reverse
Я
возвращаюсь
назад
во
времени,
наблюдая,
как
вы
все
двигаетесь
в
обратном
направлении
I
sip
lean,
I
pour
that
liquor
up
Я
потягиваю
lean,
подливаю
этот
ликер
I
don't
take
care
of
my
health
I
don't
give
a
fuck
Я
не
забочусь
о
своем
здоровье,
мне
насрать
I'mma
pop
a
molly
wild
boy
and
get
fucked
up
Я
возьму
"Молли
уайлд
бойз"
и
облажаюсь
Nigga
when
I
wrote
this
I
had
a
double
cup
and
it
was
going
down
Ниггер,
когда
я
писал
это,
у
меня
был
двойной
стаканчик,
и
он
уже
заканчивался
Going
down
going
down
going
down
Иду
ко
дну,
иду
ко
дну,
иду
ко
дну
Got
a
gallon
of
the
crown
У
меня
есть
галлон
"короны"
Pour
a
little
out
(pour
a
little
out)
Налейте
немного
(вылейте
немного)
Best
believe
it's
goin'
down
Лучше
поверь,
что
все
идет
к
концу.
Got
a
gallon
of
the
crown
У
меня
есть
галлон
"короны"
Pour
a
little
out
(pour
a
little
out)
Налейте
немного
(вылейте
немного)
Best
believe
it's
goin'
down
Лучше
поверь,
что
все
идет
к
концу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashby Steward Duane, Bonds Joseph Marcus, Summers Michael, Williams Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.