Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
them
that
we
home
Sag
ihnen,
dass
wir
zu
Hause
sind
I
got
a
couple
niggas
hating
Ich
habe
ein
paar
Neider
I'm
speeding
through
the
red
light
Ich
rase
durch
das
rote
Licht
I
be
on
my
throne
when
I'm
in
my
zone
Ich
bin
auf
meinem
Thron,
wenn
ich
in
meiner
Zone
bin
I
be
hitting
and
this
is
what
it
sound
like
Ich
schlage
zu
und
so
hört
es
sich
an
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone
In
meiner
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone,zone
In
meiner
Zone,
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
Yeah
I'm
on
now,
craters
getting
long
now
Ja,
ich
bin
jetzt
dran,
Krater
werden
jetzt
lang
Every
time
I'm
speaking
yeah
they
recognize
the
tone
now
Jedes
Mal,
wenn
ich
spreche,
erkennen
sie
jetzt
den
Ton
Lifestyle
rock
star
wilding
little
bit
led
out
Lifestyle
Rockstar,
wild,
ein
bisschen
ausgeflippt
Gritting
for
this
paper
so
I
call
this
here
my
paper
route
Ich
strenge
mich
für
dieses
Papier
an,
also
nenne
ich
das
hier
meine
Papierroute
Understatement,
blowing
where
the
wind
blow
Untertreibung,
ich
fliege,
wohin
der
Wind
weht
Find
me
out
where
Kobe
play
blowing
all
this
indigo
Finde
mich
dort,
wo
Kobe
spielt,
und
verpaffe
all
dieses
Indigo
Bossing
up
with
Doji,
Juliet
gonna
be
the
finest
song
out
Ich
mache
den
Boss
mit
Doji,
Juliet
wird
der
beste
Song
sein
Suckerfree
classic,
cause
my
shit
be
timeless
Suckerfree-Klassiker,
denn
meine
Scheiße
ist
zeitlos
My
shit
be
timeless
Meine
Scheiße
ist
zeitlos
They
sleeping
on
me
can't
fuck
with
a
nigga
Sie
unterschätzen
mich,
können
sich
nicht
mit
mir
anlegen,
Süße
You'll
get
it
in
a
minute
you
peep
it
homie
Du
wirst
es
gleich
verstehen,
warte
ab,
mein
Schatz
Tweeking
its
speaking
you
diss
me
ima
have
you
leaking
homie
Wenn
du
mich
provozierst
und
disst,
werde
ich
dich
bluten
lassen,
mein
Schatz
Gotta
whole
lotta
fam
and
hoes
yeah
they
geeking
on
me
Habe
eine
ganze
Menge
Familie
und
Mädels,
ja,
sie
flippen
wegen
mir
aus
Tell
them
that
we
home
Sag
ihnen,
dass
wir
zu
Hause
sind
I
got
a
couple
niggas
hating
Ich
habe
ein
paar
Neider
I'm
speeding
through
the
red
light
Ich
rase
durch
das
rote
Licht
I
be
on
my
throne
when
I'm
in
my
zone
Ich
bin
auf
meinem
Thron,
wenn
ich
in
meiner
Zone
bin
I
be
hitting
and
this
is
what
it
sound
like
Ich
schlage
zu
und
so
hört
es
sich
an
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone
In
meiner
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone,zone
In
meiner
Zone,
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
We
gots
to
get
it
over
the
time
my
mind
and
minute
Wir
müssen
es
schaffen,
meine
Gedanken
und
jede
Minute
nutzen
Selling
the
plot
utilize
the
pivot
I'm
gritting
Den
Plan
verkaufen,
den
Drehpunkt
nutzen,
ich
strenge
mich
an
Paying
no
mind
to
critics
I
can
never
be
timid
Ich
schenke
Kritikern
keine
Beachtung,
ich
kann
niemals
zaghaft
sein
I'm
getting
a
whole
lot
gimmie
you
see
we
living
a
dream
Ich
bekomme
eine
ganze
Menge,
gib
mir,
du
siehst,
wir
leben
einen
Traum
Break
bread
with
the
team
my
nigga
we
did
it
Ich
teile
das
Brot
mit
dem
Team,
meine
Süße,
wir
haben
es
geschafft
We
suffer
within
getting
my
point
across
Wir
leiden,
während
wir
meine
Botschaft
rüberbringen
I'm
making
some
moves
I'm
moving
the
crew
in
it
and
we
Ich
mache
ein
paar
Züge,
ich
bewege
die
Crew
darin
und
wir
sind
All
in
my
zone
and
my
loss
no
matter
the
cost
I'mma
floss
Alle
in
meiner
Zone
und
mein
Verlust,
egal
was
es
kostet,
ich
werde
protzen
Just
to
shit
on
you
lames
I'm
up
in
the
game
Nur
um
auf
euch
Langweiler
zu
scheißen,
ich
bin
im
Spiel
In
my
lane
continue
to
spit
on
you
niggas
In
meiner
Spur,
spucke
weiter
auf
euch,
meine
Süße
I'm
staying
the
same.
Ich
bleibe
derselbe.
Deep
Breathe
Out
Tief
einatmen,
ausatmen
Deep
Breathe
South
Tief
einatmen,
Süden
I'mma
Beast
Mouth
Ich
bin
ein
Biest-Mund
Super
freak
though
that
the
got
street
clothes
Superfreak,
obwohl
sie
Straßenkleidung
hat
And
I
be
zoning
all
you
niggas
you
finito
Und
ich
bin
in
meiner
Zone,
ihr
alle,
ihr
seid
erledigt
Tell
them
that
we
home
Sag
ihnen,
dass
wir
zu
Hause
sind
I
got
a
couple
niggas
hating
Ich
habe
ein
paar
Neider
I'm
speeding
through
the
red
light
Ich
rase
durch
das
rote
Licht
I
be
on
my
throne
when
I'm
in
my
zone
Ich
bin
auf
meinem
Thron,
wenn
ich
in
meiner
Zone
bin
I
be
hitting
and
this
is
what
it
sound
like
Ich
schlage
zu
und
so
hört
es
sich
an
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone
In
meiner
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
In
my
zone,zone
In
meiner
Zone,
Zone
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
Ich
bin
in
meiner
I
be
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Tell
'em
that
we
on
Sag
ihnen,
dass
wir
dran
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Allen Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.