Stevie Stone - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - Stevie Stoneперевод на немецкий




Paradise
Paradies
This is no place to go if you're afraid
Das ist kein Ort für dich, wenn du Angst hast.
Your worst nightmare is prettier than this place (this place)
Dein schlimmster Albtraum ist schöner als dieser Ort (dieser Ort).
Just when you think (just when you think)
Gerade wenn du denkst (gerade wenn du denkst),
Paradise awaits
dass das Paradies wartet,
Bodies all over this place (paradise)
liegen überall Leichen (Paradies).
Blood all over his face, come on (paradise)
Blut überall auf seinem Gesicht, komm schon (Paradies).
Nobody's soul is safe (paradise)
Niemandes Seele ist sicher (Paradies).
You can be the predator or prey
Du kannst der Jäger oder die Beute sein.
It can go one of two ways
Es gibt nur diese zwei Möglichkeiten.
Ugh, clock strikes midnight
Ugh, die Uhr schlägt Mitternacht.
City is woke, bright lights, the invites
Die Stadt ist wach, helle Lichter, die Einladungen.
Caught up in hype
Gefangen im Hype
And rare heights, to where sightseeking
und in seltenen Höhen, wo man sucht
And meeting anything you might like
und alles trifft, was dir gefallen könnte.
It's paradise in one scheme
Es ist das Paradies in einem Schema.
It's fine things and more cream
Es sind feine Dinge und mehr Geld.
It's bad bitches and G-stings on scene
Es sind heiße Schlampen und G-Strings in der Szene.
On team, living the dream on all scenes
Im Team, den Traum in allen Szenen leben.
Weed, hard liquor, and codeine
Gras, harter Alkohol und Codein.
Smoke and mirrors in the arm slot
Rauch und Spiegel im Armschlitz.
School of the hard knocks
Schule der harten Schläge.
The night life would love to give you the long chop
Das Nachtleben würde dich gerne lang zerhacken.
Be careful don't take that dead end road
Sei vorsichtig, nimm nicht diese Sackgasse.
The scenery will fool you when it unfolds, it's so cold
Die Szenerie wird dich täuschen, wenn sie sich entfaltet, es ist so kalt.
This is no place to go if you're afraid
Das ist kein Ort für dich, wenn du Angst hast.
Your worst nightmare is prettier than this place (this place)
Dein schlimmster Albtraum ist schöner als dieser Ort (dieser Ort).
Just when you think (just when you think)
Gerade wenn du denkst (gerade wenn du denkst),
Paradise awaits
dass das Paradies wartet,
Bodies all over this place (paradise)
liegen überall Leichen (Paradies).
Blood all over his face, come on (paradise)
Blut überall auf seinem Gesicht, komm schon (Paradies).
Nobody's soul is safe (paradise)
Niemandes Seele ist sicher (Paradies).
You can be the predator or prey
Du kannst der Jäger oder die Beute sein.
It can go one of two ways
Es gibt nur diese zwei Möglichkeiten.
Yeah
Yeah
[?] came to gets wicked
[?] kam, um es böse zu treiben.
Illusory picked it then flipped it
Illusorisch ausgewählt und dann umgedreht.
It was all scripted
Es war alles geplant.
The lore
Die Überlieferung.
Free ticket, evil energy shifted
Freikarte, böse Energie verschoben.
It's lifted, it's gifted to be specific
Es ist angehoben, es ist begabt, um genau zu sein.
When will your soul endure?
Wann wird deine Seele ausharren?
Back stab and back grab and back [?]
Hinterhältiger Stich und hinterhältiger Griff und hinterhältiges [?].
And have it happening off [?]
Und lass es geschehen [?].
Or
Oder
Live lavish [?]
lebe verschwenderisch [?].
Is your soul secure?
Ist deine Seele sicher?
What you open for?
Wofür bist du offen?
And I'm one to call you
Und ich bin derjenige, der dich ruft.
Welcome with open doors
Willkommen mit offenen Türen.
Dusk rises in 25 minutes
Die Dämmerung steigt in 25 Minuten.
Tomorrow you will have started from the beginning [?]
Morgen wirst du von vorne angefangen haben [?].
This is no place to go if you're afraid
Das ist kein Ort für dich, wenn du Angst hast.
Your worst nightmare is prettier than this place (this place)
Dein schlimmster Albtraum ist schöner als dieser Ort (dieser Ort).
Just when you think (just when you think)
Gerade wenn du denkst (gerade wenn du denkst),
Paradise awaits
dass das Paradies wartet,
Bodies all over this place (paradise)
liegen überall Leichen (Paradies).
Blood all over his face, come on (paradise)
Blut überall auf seinem Gesicht, komm schon (Paradies).
Nobody's soul is safe (paradise)
Niemandes Seele ist sicher (Paradies).
You can be the predator or prey
Du kannst der Jäger oder die Beute sein.
It can go one of two ways
Es gibt nur diese zwei Möglichkeiten.





Авторы: Stuart Aaron Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.