Текст и перевод песни Stevie Stone - Perfect Stranger
Perfect Stranger
Незнакомец
(I
told
'em
I'm
a)
(Я
сказал
им,
что
я)
(Strange,
strange,
strange)
(Незнакомый,
незнакомый,
незнакомый)
Stranger,
stranger
Незнакомец,
незнакомец
(Strange.strange,
strange)
(Незнакомый,
незнакомый,
незнакомый)
Told
'em
I'm
a
stranger
Сказал
им,
что
я
незнакомец
Some
o'
them
tried
to
hold
me
down
Некоторые
пытались
удержать
меня
Other
people
said
that
I
was
crazy
Другие
говорили,
что
я
сумасшедший
Been
lookin'
to
get
my
feet
off
the
ground
Я
пытался
оторваться
от
земли
Now,
i
told
'em
I'm
a
stranger
Теперь
я
сказал
им,
что
я
незнакомец
Yeah,
i'm
a
stranger
Да,
я
незнакомец
(Strange,
strange,
strange)
(Незнакомый,
незнакомый,
незнакомый)
Say,
i'm
the
perfect
stranger
Скажи,
я
идеальный
незнакомец
Yeah
I'm
a
stranger,
now
Да,
я
незнакомец
теперь
Told
'em
I'm
a
stranger
Сказал
им,
что
я
незнакомец
You
can
look
into
my
eyes
Ты
можешь
посмотреть
в
мои
глаза
See
a
stranger
in
the
flesh
and
no
surprise
Увидеть
незнакомца
во
плоти,
и
это
не
удивительно
I
was
destined
to
it
Я
был
к
этому
предназначен
And
the
fans
knew
it
И
фанаты
знали
это
And
the
fam
knew
it
И
семья
знала
это
That
one
day
we
would
coencide
Что
однажды
мы
совпадем
Make
beautiful
music
Создадим
прекрасную
музыку
Now
we
off
and
climbin
Теперь
мы
взлетаем
Started
at
the?
and
stars
aligned
Начали
с
нуля,
и
звезды
сошлись
And
perfect
timin','leven
years
later
Идеальное
время,
одиннадцать
лет
спустя
Now
together,
rhymin'
Теперь
вместе,
читаем
рифмы
Really
could
feel
it
when
the
headlines
read
Я
действительно
прочувствовал
это,
когда
заголовки
гласили
Strange
met
stone
Стрэндж
встретил
Стоуна
When
they
asked
me
how
I
feel,
i
said
I'm
finally
home
Когда
меня
спросили,
как
я
себя
чувствую,
я
сказал,
что
наконец-то
дома
'Member
the
day
it
came
to
me
Помню
тот
день,
когда
это
пришло
ко
мне
The
feeling
I
felt
okay
to
be
Чувство,
что
я
наконец-то
могу
быть
собой
All
you
strangers
start
embracin'
me?
every
word
you
heard
me
say
Все
вы,
незнакомцы,
начали
принимать
меня?
Каждое
слово,
что
вы
слышали
от
меня
Midwest
'splotion
came
to
play
Взрыв
на
Среднем
Западе
начал
играть
Everythin'
happens
for
a
reason
Все
происходит
по
какой-то
причине
I
can
finally
say
Наконец-то
я
могу
сказать
Some
o'
them
tried
to
hold
me
down
Некоторые
пытались
удержать
меня
Other
people
said
that
I
was
crazy
Другие
говорили,
что
я
сумасшедший
Been
lookin'
to
get
my
feet
off
the
ground
Я
пытался
оторваться
от
земли
Now,
i
told
'em
I'm
a
stranger
Теперь
я
сказал
им,
что
я
незнакомец
Yeah,
i'm
a
stranger
Да,
я
незнакомец
(Strange,
strange,
strange)
(Незнакомый,
незнакомый,
незнакомый)
Say,
i'm
the
perfect
stranger
Скажи,
я
идеальный
незнакомец
Yeah
I'm
a
stranger,
now
Да,
я
незнакомец
теперь
Told
'em
I'm
a
stranger
Сказал
им,
что
я
незнакомец
Different
place,
different
time
Другое
место,
другое
время
This
point
in
my
career
in
a
different
state
of
mind
В
этот
момент
моей
карьеры,
в
другом
состоянии
ума
And
I
upon
this
ladder
climb
И
я
взбираюсь
по
этой
лестнице
Getting
all
these
strangers
side
Собирая
всех
этих
незнакомцев
рядом
Spit
flame?
reply?
Плеваться
огнем?
ответ?
In
time,
i
rise
Со
временем
я
поднимаюсь
Destined
i've
invisioned
the
stardom
Я
был
предназначен
для
славы
No
status
can
justify?
if
I
got
'em?
Никакой
статус
не
может
оправдать...
если
я
заполучу
их?
Cryin'
from
the
very
bottom
Плакал
с
самого
дна
To
the
strangers,
it's
bottom
Для
незнакомцев
это
дно
No
I
won't
be
enforcin
the
game
Нет,
я
не
буду
навязывать
правила
игры
That
boys
a
problem,
holla
Этот
парень
- проблема,
кричи
Now,
all
you?
can
suck
it
easy
Теперь
все
вы...
можете
отсосать
Plottin
up
on
my?
Плевать
на
мой…?
Fall
back
when
didn't
really
believe
me
Отвалите,
вы
не
верили
в
меня
(And
can't
none
of
you
haters
hold
me
(И
никто
из
вас,
ненавистники,
не
сможет
удержать
меня
And
I'm
ridin'
with
my
homies
И
я
качу
с
моими
корешами
You
gonna
have
to
get
to
know
me
Тебе
придется
узнать
меня
получше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John N Lindell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.