Текст и перевод песни Stevie Wonder feat. Gary Clark Jr. - Where Is Our Love Song (feat. Gary Clark Jr.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is Our Love Song (feat. Gary Clark Jr.)
Где же наша песня о любви? (совместно с Гэри Кларком-младшим)
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is
our
song
of
love?
Где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is
our
song
of
love?
Где
же
наша
песня
о
любви?
Not
a
love
song
between
you
and
me
Не
песня
о
любви
между
мной
и
тобой,
But
a
song
of
love
for
all
humanity
А
песня
о
любви
ко
всему
человечеству.
Where
is
our
love
song?
Где
же
наша
песня
о
любви?
Our
desperately
needed
song
of
love
Наша
столь
необходимая
песня
о
любви.
Where
are
our
words
with
hope?
Где
же
слова,
несущие
надежду?
Oh
how
we
need
those
words
of
hope
О,
как
нам
нужны
эти
слова
надежды.
Not
the
kind
of
hope
that
leaves
us
some
of
us
behind
Не
та
надежда,
что
оставляет
кого-то
позади,
But
the
kind
of
hope
that
lifts
up
all
humankind
А
та,
что
возвышает
всё
человечество.
Where
are
our
hope
words?
Где
же
наши
слова
надежды?
Our
desperately
needed
words
of
hope
Наши
столь
необходимые
слова
надежды.
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Guess
the
words
we're
singing
Похоже,
слова,
что
мы
поём,
We'll
have
to
sing
them
forevermore,
yeah
Нам
придётся
петь
вечно,
да,
'Cause
by
our
ways
and
actions
Ведь
судя
по
нашим
поступкам,
It's
like
you
never
heard
them
said
before
Словно
ты
их
раньше
и
не
слышала.
Where
is
our
prayer
for
peace
Где
же
наша
молитва
о
мире,
The
prayer
so
long
we
yearn
to
release
Молитва,
которую
мы
так
жаждем
вознести?
Not
just
on
this
urban
bloodstained
street
Не
только
на
этой
залитой
кровью
улице,
But
in
every
war-torn
country
Но
и
в
каждой
истерзанной
войной
стране,
Where
hate,
pain
and
killing
feast
Где
пируют
ненависть,
боль
и
убийства.
Where
is
our
peace
prayer?
Где
же
наша
молитва
о
мире?
Our
desperately
needed
prayer
for
peace
Наша
столь
необходимая
молитва
о
мире.
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Where
is,
where
is
our
love
song?
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
Not
a
love
song
between
you
and
I
Не
песня
о
любви
между
мной
и
тобой,
But
a
song
that
will
test
the
unvierse
to
the
Heaven's
eye
А
песня,
что
испытает
вселенную
взором
небес.
Where
is
our
love
song?
Где
же
наша
песня
о
любви?
Our
desperately
needed
song
of
love
Наша
столь
необходимая
песня
о
любви.
Where
is,
where
is
our
love
song?
(Ooh)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(О-о)
Where
is,
where
is
our
love
song?
(In
peace)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(В
мире)
Where
is,
where
is
our
love
song?
(And
me)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(И
во
мне)
Where
is,
where
is
our
love
song?
(For
them)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(Для
них)
Where
is,
where
is
our
love
song?
(In
our)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(В
наших)
Where
is,
where
is
our
love
song?
(Do
do
do
do)
Где
же,
где
же
наша
песня
о
любви?
(Ду-ду-ду-ду)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.