Текст и перевод песни Stevie Wonder - A Seed's a Star/Tree Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Seed's a Star/Tree Medley
Попурри "Семя - это звезда/Дерево"
Thank
you
very
much,
ladies
and
gentlemen
Благодарю
вас,
дамы
и
господа,
And
those
of
you
who
have
taken
with
us
this
long
journey
и
всех,
кто
совершил
с
нами
это
долгое
путешествие,
To
celebrate
the
completion
of
the
orbit
of
Po
Tolo
чтобы
отпраздновать
завершение
оборота
Потоло.
Tonight,
as
a
tribute
to
Po
Tolo,
we
have
a
special
song,
written
Сегодня
вечером,
в
честь
Потоло,
мы
представляем
вам
особую
песню,
написанную
And
performed
for
the
occasion
by
Stevie
Wonder
и
исполненную
по
этому
случаю
Стиви
Уандером.
"A
seed
is
a
star,
a
star
is
a
seed"
"Семя
- это
звезда,
звезда
- это
семя".
We're
a
people
black
as
is
your
night
Мы
- народ,
черный,
как
твоя
ночь,
Born
to
spread
Amma's
eternal
light
рожденный,
чтобы
нести
вечный
свет
Аммы,
Which,
since
time
began
который
с
начала
времен
Has
been
to
bring
truth
to
every
man
несет
истину
каждому
человеку.
Our
ancestors
have
since
long
ago
Наши
предки
с
давних
пор
Passed
their
wisdom
down
so
we
to
know
передавали
свою
мудрость,
чтобы
мы
знали,
For
here
lies
the
key
ибо
здесь
лежит
ключ,
That
will
help
unfold
the
mistery
который
поможет
раскрыть
тайну.
A
seed's
a
star
Семя
- это
звезда,
A
seed's
a
star's
a
seed
семя
- это
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed's
a
star
звезда
- это
семя
- это
звезда.
In
myself
I
do
contain
В
себе
я
храню
The
elements
of
sun
and
rain
стихии
солнца
и
дождя.
First
a
seed
with
roots
that
swell
Сначала
семя
с
набухающими
корнями,
I
gradually
burst
through
my
shell
я
постепенно
прорываюсь
сквозь
свою
скорлупу,
Pushing
down
into
the
ground
проникая
в
землю,
The
root
of
me
is
homeward
bound
мой
корень
стремится
домой.
A
trunk,
a
leaf
and
there
I
am
Ствол,
лист,
и
вот
я
-
A
miracle
of
least
by
far
чудо,
самое
малое
из
всех.
Tree
- you
are
the
longest
living
one
we
know
Дерево
- ты
самое
долгоживущее
из
известных
нам
существ,
The
largest
of
all
plants,
and
still
you
grow
самое
большое
из
всех
растений,
и
ты
все
еще
растешь.
Tree
- within
your
branches
there's
such
history
Дерево
- в
твоих
ветвях
столько
истории,
So
much
of
what
we're
searching
for
to
know
так
много
из
того,
что
мы
ищем.
Every
fifty
years
we
celebrate
Каждые
пятьдесят
лет
мы
празднуем
Po
Tolo,
our
star,
as
it
rotates
Потоло,
нашу
звезду,
когда
она
совершает
оборот.
Though
infinitely
small
Хотя
бесконечно
мала,
It
is
still
the
heaviest
of
them
all
она
все
еще
самая
тяжелая
из
всех.
A
seed's
a
star
Семя
- это
звезда,
A
seed's
a
star's
a
seed
семя
- это
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed's
a
star
звезда
- это
семя
- это
звезда.
A
seed's
a
star
Семя
- это
звезда,
A
seed's
a
star's
a
seed
семя
- это
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed
звезда
- это
семя,
A
star's
a
seed's
a
star
звезда
- это
семя
- это
звезда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVIE WONDER, STEPHANIE ANDREWS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.