Текст и перевод песни Stevie Wonder - Master Blaster (Jammin') [Single Version]
Master Blaster (Jammin') [Single Version]
Мастер-бластер (Джеммин') [Сингл-версия]
Everyone's
feeling
pretty
Все
чувствуют
себя
прекрасно
It's
hotter
than
July
Жарче,
чем
в
июле
Though
the
world's
full
of
problems
Хоть
мир
полон
проблем
They
couldn't
touch
us
even
if
they
tried
Они
не
коснутся
нас,
даже
если
попытаются
From
the
park
I
hear
rhythms
Из
парка
я
слышу
ритмы
Marley's
hot
on
the
box
Марли
зажигает
на
боксе
Tonight
there
will
be
a
party
Сегодня
вечером
будет
вечеринка
On
the
corner
at
the
end
of
the
block
На
углу,
в
конце
квартала
Didn't
know
you
Не
знал
тебя
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
I
bet
nobody
ever
told
you
that
you
Держу
пари,
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
будешь
джемить
до
рассвета
You
would
be
jammin'
and
jammin'
and
jammin',
jam
on
Ты
будешь
джемить,
джемить
и
джемить,
джеми
They
want
us
to
join
their
fighting
Они
хотят,
чтобы
мы
присоединились
к
их
борьбе
But
our
answer
today
Но
наш
ответ
сегодня
Is
to
let
all
our
worries
Отпустить
все
наши
заботы
Like
the
breeze
through
our
fingers
slip
away
Как
ветер
сквозь
пальцы,
пусть
ускользают
Peace
has
come
to
Zimbabwe
Мир
пришел
в
Зимбабве
Third
World's
right
on
the
one
Третий
мир
прав
на
единицу
Now's
the
time
for
celebration
Сейчас
самое
время
для
празднования
'Cause
we've
only
just
begun
Потому
что
мы
только
начали
Didn't
know
that
you
Не
знал,
что
ты
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
Bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Держу
пари,
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
You
would
be
jammin'
and
jammin'
and
jammin',
jam
on
Ты
будешь
джемить,
джемить
и
джемить,
джеми
Bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Держу
пари,
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
I
know
nobody
told
you
that
you
Я
знаю,
никто
не
говорил
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
We're
jammin',
jammin',
jammin',
jam
on
Мы
джемим,
джемим,
джемим,
джеми
You
ask
me
am
I
happy
Ты
спрашиваешь
меня,
счастлив
ли
я
Well
as
matter
of
fact
Ну,
по
правде
говоря
I
can
say
that
I'm
ecstatic
Могу
сказать,
что
я
в
восторге
'Cause
we
all
just
made
a
pact
Потому
что
мы
все
только
что
заключили
пакт
We've
agreed
to
get
together
Мы
согласились
собраться
вместе
Joined
as
children
in
Jah
Собрались
как
дети
в
Джа
When
you're
moving
in
the
positive
Когда
ты
движешься
в
позитиве
Your
destination
is
the
brightest
star
Твое
направление
- самая
яркая
звезда
You
didn't
know
that
you
Ты
не
знал,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
I
bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Держу
пари,
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
you
О,
О,
О,
О,
О,
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
Don't
you
stop
the
music,
oh
no,
Не
останавливай
музыку,
о
нет,
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Na,
na
na...
На,
на
на...
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Nobody
told
you
Oh,
Oh,
Oh,
you
Никто
не
говорил
тебе
О,
О,
О,
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будешь
джемить
до
рассвета
I
bet
you
if
someone
approached
you
Держу
пари,
если
бы
кто-то
подошел
к
тебе
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
yesterday
to
tell
you
that
you
would
be
jammin'
you
would
not
believe
it
вчера,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
будешь
джемить,
ты
бы
не
поверил
because
you
never
thought
that
you
would
be
jammin'
потому
что
ты
никогда
не
думал,
что
будешь
джемить'
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
О,
О,
О,
О,
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
jammin'
'til
the
break
of
dawn
джемим
до
рассвета
Oh,
Oh,
Oh,
You
may
as
well
believe
what
you
are
feeling
О,
О,
О,
ты
можешь
поверить
в
то,
что
чувствуешь
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
because
you
feel
your
body
jammin'
потому
что
ты
чувствуешь,
как
твое
тело
джемит'
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Oh,
Oh,
you
would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
О,
О,
ты
будешь
джемить
до
рассвета
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
(We're
in
the
middle
of
the
makin's
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
процессе
создания
мастер-бластер
джеммин')
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WONDER STEVIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.