Текст и перевод песни Stevie Wonder - My Eyes Don't Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Eyes Don't Cry
Мои глаза больше не плачут
I
was
a
lonely
no
one
Я
был
одиноким
никем,
Living
in
a
vacuum
as
life's
debris
Живущим
в
вакууме
среди
обломков
жизни,
Victimized
as
one
whose
self
deprivation
Жертвой,
чье
самолишение
Had
made
for
my
outer
insecurity
Стало
причиной
моей
внешней
неуверенности.
I
was
a
he
ain't
nothin'
Я
был
никем,
Living
in
the
slums
of
love's
misery
Живущим
в
трущобах
любовных
страданий,
Starving
from
the
lack
of
sweet
affection
Изголодавшимся
по
нежной
ласке,
'til
you
came
to
rescue
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
спасла
меня.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Since
you
walked
through
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
мой
порог.
I
don't
have
to
no
longer
be
blue
Мне
больше
не
нужно
грустить.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Now
taht
love's
touched
my
soul
Теперь,
когда
любовь
коснулась
моей
души,
All
my
lonely
nights
alone
are
through
Все
мои
одинокие
ночи
позади.
I
was
a
mr
lonely
Я
был
господином
Одиночество,
Seeing
only
darkness
in
the
bright
of
day
Видящим
лишь
тьму
средь
бела
дня,
Blind
even
though
my
eyes
were
wide
opened
Слепым,
хотя
мои
глаза
были
широко
открыты,
But
then
your
love
sunshined
my
way
Но
затем
твоя
любовь
осветила
мой
путь.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Since
you
walked
through
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
мой
порог.
I
don't
have
to
no
longer
be
blue
Мне
больше
не
нужно
грустить.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Now
taht
love's
touched
my
soul
Теперь,
когда
любовь
коснулась
моей
души,
All
my
lonely
nights
alone
are
through
Все
мои
одинокие
ночи
позади.
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
My
life
was
without
reason
Моя
жизнь
была
бессмысленной,
Sinking
in
a
hell
that
had
no
space
or
time
Я
тонул
в
аду,
где
не
было
ни
пространства,
ни
времени,
Falling
to
the
burning
pit
of
pain
and
sorrow
Падал
в
пылающую
бездну
боли
и
печали,
Until
you
saved
this
life
of
mine
Пока
ты
не
спасла
мою
жизнь.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Since
you
walked
through
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
мой
порог.
I
don't
have
to
no
longer
be
blue
Мне
больше
не
нужно
грустить.
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
Now
taht
love's
touched
my
soul
Теперь,
когда
любовь
коснулась
моей
души,
All
my
lonely
nights
alone
are
through
Все
мои
одинокие
ночи
позади.
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
I
don't
cry,
baby
baby
I
don't
cry
Я
не
плачу,
милая,
милая,
я
не
плачу,
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут,
My
heart
don't
ache
no
more
Мое
сердце
больше
не
болит,
My
nights
are
not
lonely
no
more
Мои
ночи
больше
не
одиноки,
My
tears
don't
flow
no
more
Мои
слезы
больше
не
текут,
My
eyes
don't
cry,
my
eyes
don't
cry,
Мои
глаза
не
плачут,
мои
глаза
не
плачут,
My
eyes
don't
cry
no
more
Мои
глаза
больше
не
плачут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVIE WONDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.