Текст и перевод песни Stevie Wonder - Silver Bells
Silver Bells
Серебряные колокольчики
City
sidewalks
Городские
тротуары,
Busy
sidewalks
Многолюдные
тротуары,
Dressed
in
holiday
style
Наряженные
в
праздничном
стиле.
In
the
air
there's
a
feeling
like
Christmas
В
воздухе
витает
ощущение
Рождества.
Children
laughing
Дети
смеются,
People
passing
Люди
проходят
мимо,
Meeting
smile
after
smile
Встречаясь
улыбкой
за
улыбкой.
And
on
every
street
corner
you
hear
И
на
каждом
углу
улицы
ты
слышишь…
Silver
bells
(silver
bells),
silver
bells
(silver
bells)
Серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики),
серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики).
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество.
Ring-a-ling
(ring-a-ling),
hear
them
ring
(hear
them
ring)
Дзинь-дзинь
(дзинь-дзинь),
слышишь,
как
они
звенят
(слышишь,
как
они
звенят)?
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество.
Strings
of
street
lights
Гирлянды
уличных
фонарей,
Even
stop
lights
Даже
светофоры
Blink
a
bright
red
and
green
Мигают
ярко-красным
и
зеленым,
As
the
shoppers
rush
home
with
their
treasures
Пока
покупатели
спешат
домой
со
своими
подарками.
Hear
the
snow
crunch
Слышишь,
как
скрипит
снег?
See
the
kids
bunch
Видишь,
как
собираются
дети?
This
is
Santa's
big
scene
Это
же
главная
сцена
Санты!
And
above
all
this
bustle
you
hear
И
над
всей
этой
суетой
ты
слышишь…
Silver
bells
(silver
bells),
silver
bells
(silver
bells)
Серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики),
серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики).
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество.
Ring-a-ling
(ring-a-ling),
hear
them
ring
(hear
them
ring)
Дзинь-дзинь
(дзинь-дзинь),
слышишь,
как
они
звенят
(слышишь,
как
они
звенят)?
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество.
Silver
bells
(silver
bells),
I
hear
silver
bells
(silver
bells)
Серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики),
я
слышу
серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики).
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество.
Ring-a-ling
(ring-a-ling),
hear
them
ring
(hear
them
ring)
Дзинь-дзинь
(дзинь-дзинь),
слышишь,
как
они
звенят
(слышишь,
как
они
звенят)?
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество.
Silver
bells
(silver
bells),
I
hear
silver
bells
Серебряные
колокольчики
(серебряные
колокольчики),
я
слышу
серебряные
колокольчики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EVANS RAYMOND B, LIVINGSTON JAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.