Stevie Wonder - So What The Fuss - Global Soul Radio Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stevie Wonder - So What The Fuss - Global Soul Radio Mix




So What The Fuss - Global Soul Radio Mix
Какая разница - микс Global Soul Radio
Friends, hop in
Друзья, запрыгивайте.
Yeah
Ага.
Get on, y'all ready? We're not kiddin'
Залезайте, все готовы? Мы не шутим.
If I'm caught at a dance party without my dancin' shoes
Если меня застанут на танцевальной вечеринке без туфель,
And everybody dances on my bare feet
И все будут танцевать, наступая на мои босые ноги,
Shame on me
Стыдно мне.
If I'm mindin' my business, just doin' the right thing
Если я занимаюсь своими делами, просто поступаю правильно,
And you try to front me off in the street
А ты попытаешься закрыть меня на улице,
Shame on you
Стыдно тебе.
If a family's waiting for that special blessing to come their way
Если семья ждет особого благословения,
But they ain't tryin' to get on their knees and pray
Но они не пытаются встать на колени и помолиться,
Shame on them
Стыдно им.
And if we live in a time where every nation's fightin' 'round the world
И если мы живем в то время, когда все нации воюют по всему миру,
Yet we can't all agree that peace is the way
Но мы все не можем согласиться с тем, что мир - это путь,
Shame on us
Стыдно нам.
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
So what the fuss
Так в чем же дело?
If I gotta get up early in the morning for a job interview
Если мне нужно встать рано утром на собеседование,
And I forget to set the stupid alarm
И я забуду поставить этот дурацкий будильник,
Shame on me
Стыдно мне.
If my children are playin' outside like little children do
Если мои дети играют на улице, как и положено маленьким детям,
And you come 'round there trying to bring them some harm
А ты подойдешь и попытаешься причинить им вред,
Shame on you
Стыдно тебе.
Should I be drivin' through a klantown
Если я буду ехать через город клана,
Find a restaurant to get me some food
Найду ресторан, чтобы поесть,
And someone says, "Hey boy, we don't serve your kind"
И кто-нибудь скажет: "Эй, парень, мы не обслуживаем таких, как ты",
Shame on them
Стыдно им.
And if we live in a democracy
И если мы живем в демократическом государстве,
And you don't use your power to vote
А ты не используешь свое право голоса,
Knowin' some would like to turn back the hands of time
Зная, что некоторые хотели бы повернуть время вспять,
Shame on us, mmm
Стыдно нам, ммм.
Shame on me (shame, shame)
Стыдно мне (стыдно, стыдно).
Shame on you (shame, shame)
Стыдно тебе (стыдно, стыдно).
Shame on them (shame, shame)
Стыдно им (стыдно, стыдно).
Shame on us (shame, shame)
Стыдно нам (стыдно, стыдно, качайте, стыдно).
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
So what the fuss
Так в чем же дело?
That again
Опять?
Shame on me (shame, shame)
Стыдно мне (стыдно, стыдно).
Shame on you (shame, shame)
Стыдно тебе (стыдно, стыдно).
Shame on them (shame, shame)
Стыдно им (стыдно, стыдно).
Shame on us (shame, shame, shake it, shame)
Стыдно нам (стыдно, стыдно, качайте, стыдно).
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
So what the fuss (fuss, fuss)
Так в чем же дело (дело, дело)?
What the fuss
В чем дело?
What the fuss
В чем дело?
If I'm hooked on a habit knowin' damn well it could cost me my life
Если я подсел на привычку, прекрасно зная, что это может стоить мне жизни,
Yet I keep doin' what I should do without
Но я продолжаю делать то, что должен делать без этого,
Shame on me
Стыдно мне.
If you're locked in a marriage and your other half just gives you abuse
Если ты состоишь в браке, а твоя вторая половинка просто издевается над тобой,
Yet you've convinced yourself that there's no way out
Но ты убедила себя, что выхода нет,
Shame on you
Стыдно тебе.
If we're jammin' the music
Если мы зажигаем под музыку,
And somebody's got the audacity to say that they can jam it better than us
И у кого-то хватает наглости сказать, что он может зажечь лучше нас,
Shame on them
Стыдно им.
And should there be just a handful that believe that we are totally free
И если найдется лишь горстка тех, кто верит, что мы абсолютно свободны,
And there's no need to fight for equality
И нет никакой необходимости бороться за равенство,
Shame on us, uh, uh
Стыдно нам, ух, ух.
Shame on me (shame, shame)
Стыдно мне (стыдно, стыдно).
Shame on you (shame, shame)
Стыдно тебе (стыдно, стыдно).
Shame on them (shame, shame)
Стыдно им (стыдно, стыдно).
Shame on us (shame, shame, shake it, shame)
Стыдно нам (стыдно, стыдно, качайте, стыдно).
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
So what the fuss
Так в чем же дело?
Sounds like that can feel the beatin' twice
Кажется, кто-то чувствует ритм вдвое сильнее.
Shame on me (shame, shame)
Стыдно мне (стыдно, стыдно).
Shame on you (shame, shame)
Стыдно тебе (стыдно, стыдно).
Shame on them (shame, shame)
Стыдно им (стыдно, стыдно).
Shame on us (shame, shame, shake it, shame)
Стыдно нам (стыдно, стыдно, качайте, стыдно).
Shame on me
Стыдно мне.
Shame on you
Стыдно тебе.
Shame on them
Стыдно им.
Shame on us
Стыдно нам.
So what the fuss (yeah)
Так в чем же дело (ага)?
I say what the fuss (fu- fuss)
Говорю же, в чем дело (де- дело)?
I say what the fuss (fuss, fu, fu, fu, fu)
Говорю же, в чем дело (дело, де, де, де, де)?
I say what the fuss, uh, uh, uh
Говорю же, в чем дело, ух, ух, ух?
I say what the fuss
Говорю же, в чем дело?
Okay, uh, uh, come on now
Ладно, ух, ух, пошли.





Авторы: STEVLAND MORRIS (A/K/A: STEVIE WONDER)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.