Текст и перевод песни Stewart Sukuma - Boleia Africana
Boleia Africana
Африканская поездка
Boleia
Africana
Африканская
поездка
Cores,
Sons
E
Sabores
Краски,
звуки
и
ароматы
Missangas,
Tangas
E
Temperos
Бусы,
ткани
и
специи
Cheiros
Ardentes
E
Temores
Жгучие
запахи
и
страхи
Amores
Sedentos
De
Trocas
E
Favores
Любовь,
жаждущая
обмена
и
благосклонности
Mwilabony
Motene
Africa
Не
бойся
меня,
Африка
No
Sangue,
Nos
Olhos
E
Na
Pele
В
крови,
в
глазах
и
на
коже
A
Historia
Se
Encanta
История
очаровывается
Com
A
Boleia
Africana
Африканской
поездкой
Ou
Seriam
Jangadas
Ao
Vento
Или
это
плоты
на
ветру
Com
As
Velas
Icadas?
С
поднятыми
парусами?
Ou
Seria
Um
Banco
De
Areia?
Или
это
песчаная
отмель?
(Uma)
Sereia
Grotesca
(Одна)
Гротескная
русалка
Um
Berbere
Encantado
Очарованный
бербер
Com
Um
Tesouro
No
Ventre?
С
сокровищем
в
чреве?
Uma
Pluma
Preta
Черное
перо
Num
Futuro
"Mesclado"
В
"смешанном"
будущем
Presente
Alramiado
Тревожное
настоящее
Nesta
Boleia
Africana
В
этой
африканской
поездке
Voce
Leva
Sacudu
Ты
получишь
встряску
De
Marruecos
a
Gibraltar,
От
Марокко
до
Гибралтара,
De
un
lado
el
mar
С
одной
стороны
море
Y
del
otro
la
suerte.
А
с
другой
- судьба.
O
quizá
será
un
billete
de
ida
Или,
может
быть,
это
билет
в
один
конец
A
la
conquista
del
norte.
На
завоевание
севера.
Entre
la
corte
y
la
plebe,
Между
двором
и
простым
людом,
Los
hijos
del
mismo
vientre,
Дети
одного
чрева,
Y
el
cantico
popular.
И
народная
песня.
La
fuerza
de
una
voz
Сила
голоса
Que
no
quiere
callar,
Который
не
хочет
молчать,
Con
el
alma
al
viento,
С
душой,
открытой
ветру,
A
la
conquista
del
amor,
На
завоевание
любви,
Uma
Pluma
Preta...
Черное
перо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.