Текст и перевод песни Stewart Sukuma - Vale A Pena Casar?
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Arrecadam
prendas
de
casamento
Сбор
свадебных
подарков
Com
festas
de
arromba
С
разбойными
вечеринками
Até
parece
combinação
Это
даже
похоже
на
комбинацию
Colobolo
e
lua
de
mel
Колоболо
и
медовый
месяц
Como
manda
a
tradição
Как
гласит
традиция
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Movimentam
grandes
quantias
de
dinheiro
Они
перемещают
большие
суммы
денег
Carros
de
luxo
em
ação
Роскошные
автомобили
в
действии
Buffet
na
ordem
do
dia
Шведский
стол
на
повестке
дня
Só
pra
chamar
atenção
Просто
чтобы
привлечь
внимание
E
no
dia
seguinte
duas
mãos
И
на
следующий
день
две
руки
Uma
à
frente,
outra
atrás
Один
впереди,
другой
сзади
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Esses
jovens
agora,
minha
mãe
Эти
молодые
люди
теперь,
моя
мама
Não
tem
juízo
У
него
нет
ума
Se
aproveitam
de
gente
de
boa
fé
Они
пользуются
добросовестными
людьми
Só
pra
chamar
atenção
Просто
чтобы
привлечь
внимание
Esses
jovens
agora,
meu
pai
Эти
молодые
люди
теперь,
мой
отец
Precisam
de
uma
lição
Нужен
урок
Um
cacete
nessa
cabeça
oca
Дубинка
в
этой
полой
голове,
Para
os
chamar
à
razão
Чтобы
вызвать
их
к
разуму,
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dá
licença...
Извините...
Dá
licença...
Извините...
Dá
licença...
Извините...
Dá
licença...
Извините...
(Se
não
tem
certeza,
não
casa
meu
irmão)
(Если
вы
не
уверены,
не
женитесь
на
моем
брате)
Dizem
que
vale
a
pena
casar
(um
mês)
Говорят,
стоит
жениться
(месяц)
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
(dois
meses)
Говорят,
стоит
жениться
(два
месяца)
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
(três
meses)
Говорят,
стоит
жениться
(три
месяца)
Pra
divorciar
Для
развода
(Oh!
Espero
que
não
seja
o
vosso
caso)
(О!
Надеюсь,
это
не
ваш
случай)
Pra
divorciar
Для
развода
(Casamento
é
pra
eternidade)
(Брак
на
вечность)
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Pra
divorciar
Для
развода
Dizem
que
vale
a
pena
casar
Говорят,
стоит
жениться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.