Stezo - To the Max - перевод текста песни на немецкий

To the Max - Stezoперевод на немецкий




To the Max
Bis zum Maximum
Slow down, and yo, let the rhyme flow
Werd langsamer, und yo, lass den Reim fließen
And listen to the voice of Stezo
Und hör auf die Stimme von Stezo
Let me explain the situation that's taught
Lass mich die Situation erklären, die Lektion
Blame it on me, yeah, I know it's my fault
Schieb's auf mich, yeah, ich weiß, es ist meine Schuld
For teaching you, how to jam right
Dafür, dass ich dir beibringe, wie man richtig jammt
Tell you the truth, they need to ban mics
Um dir die Wahrheit zu sagen, Mikrofone müssten verboten werden
Because, I'm a danger zone
Denn ich bin eine Gefahrenzone
Making beats vibrate right through the bone
Lasse Beats direkt durch die Knochen vibrieren
Not a doctor, operating
Kein Arzt, der operiert
Just a rapper demonstrating
Nur ein Rapper, der demonstriert
Talents to the people cause they're the facts
Talente den Leuten, denn das sind die Fakten
Just (Baby break it on down) to the max
Nur (Baby, leg richtig los) bis zum Maximum
"Baby break it on down"
"Baby, leg richtig los"
Let's go, main point, I mean jet out
Los geht's, Hauptpunkt, ich meine, düs ab
Rappers, yo, I'm putting heads out
Rapper, yo, ich schalte Köpfe aus
Making MC's drop down to their knees
Bringe MCs dazu, auf die Knie zu fallen
Saying "More beats please, Stezo-Eaze"
Und sagen "Mehr Beats bitte, Stezo-Eaze"
Time after time, this kids getting doper
Immer wieder wird dieser Junge krasser
There's no way (What way?) That you can coper with
Es gibt keine Möglichkeit (Welche Möglichkeit?), wie du damit klarkommen kannst
The man with the gift
Dem Mann mit der Gabe
Yo Jim describe me (Swwwwwwift)
Yo Jim, beschreib mich (Sccccccccccchnell)
It's me Stezo selling records by the rack so
Ich bin's, Stezo, verkaufe Platten palettenweise, also
(Baby break it on down) to the max
(Baby, leg richtig los) bis zum Maximum
"Baby break it on down"
"Baby, leg richtig los"
Can you get with this? It's something smooth
Kannst du damit was anfangen? Es ist was Geschmeidiges
Now it's time for Stezo to get in the groove
Jetzt ist es Zeit für Stezo, in den Groove zu kommen
You've been waiting for a long time, I left you sitting
Du hast lange gewartet, ich hab dich sitzen lassen
But now I know a lot of MC's are like shitting
Aber jetzt weiß ich, viele MCs scheißen sich quasi ein
Don't be afraid and alarmed, or just pressured
Hab keine Angst und sei nicht alarmiert oder nur unter Druck
Keep it on file that Stezo-E is a treasure
Merk dir, dass Stezo-E ein Schatz ist
I'm dangerous, show-wise I am illegal
Ich bin gefährlich, was Shows angeht, bin ich illegal
Two birds together, I stand out like a seagull
Zwei Vögel zusammen, ich steche heraus wie eine Möwe
I'm the man, I'm the one, I'm the boss
Ich bin der Mann, ich bin der Eine, ich bin der Boss
You call me for a show and I'm a tell you the cost
Du rufst mich für eine Show an und ich sag dir den Preis
I'm just a principal, lounging in your high school
Ich bin nur ein Direktor, der in deiner High School abhängt
So homeboy yo, I just advise you to
Also Homeboy, yo, ich rate dir nur
Keep it in your skull that I'm phantom fluid
Präg dir ein, dass ich wie ein Phantom bin, ungreifbar
Then you finished the test, then you finally ruined
Dann hast du den Test beendet, dann bist du endlich ruiniert
Remember, this is dope on wax so
Denk dran, das ist krasses Zeug auf Wachs, also
(Baby break it on down) To the max
(Baby, leg richtig los) Bis zum Maximum
"Baby break it on down" [x2]
"Baby, leg richtig los" [x2]
Wham, right in the kisser
Bämm, direkt auf die Schnauze
There's no way you can diss the
Es gibt keine Möglichkeit, wie du den dissen kannst
Original rapping king sire
Originalen rappenden König, Sire
Believe it or not holmes, I'm not a liar
Glaub es oder nicht, Holmes, ich bin kein Lügner
So, let's go, to the show
Also, lass uns gehen, zur Show
And see a fly brother with the tempo
Und einen coolen Bruder mit dem Tempo sehen
Hypen up the crowd just like a coke sniff
Heize die Menge an wie eine Line Koks
Towing MC's away just like a boat lift
Schleppe MCs weg wie ein Bootslift
Now I'm gone, I'm long, singing a song
Jetzt bin ich weg, bin weit weg, singe ein Lied
Call me the king, without the corn
Nenn mich den König, ohne den Kitsch
Listen up, this is a portion of practice
Hör zu, das ist ein Teil der Übung
Sticking MC's up just like a cactus
Steche MCs auf wie ein Kaktus
Meaner than ever, never been defeated
Fieser als je zuvor, nie besiegt worden
Bow down, just like a king I'm being treated
Verbeug dich, wie ein König werde ich behandelt
Yo crack goes your back so
Yo, dein Rücken knackt, also
(Baby break it on down) To the max
(Baby, leg richtig los) Bis zum Maximum
"Baby break it on down" [x2]
"Baby, leg richtig los" [x2]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.