STi - 장거리 연애 (feat. 신현희) - перевод текста песни на немецкий

장거리 연애 (feat. 신현희) - STiперевод на немецкий




장거리 연애 (feat. 신현희)
Fernbeziehung (feat. 신현희)
서울 생활은 너무 힘들어. 말투 고치는건 너무 괴로워.
Das Leben in Seoul ist so anstrengend. Meine Ausdrucksweise zu ändern macht mich fertig.
너를 보는 것도 점점 어려워. 괜히 너를 힘들게 하고 있는 걸까?
Dich zu sehen wird immer schwerer. Mache ich dich vielleicht unnötig unglücklich?
서울 생활이 뭐가 대수야. 말투 고치는건 무슨 심보야.
Was ist schon so schlimm am Leben in Seoul? Warum versuche ich überhaupt, meine Ausdrucksweise zu ändern?
너를 보는 것도 점점 어려워. 일부러 나를 힘들게 하고 있는 걸까?.
Dich zu sehen wird immer schwerer. Quäle ich mich vielleicht absichtlich selbst?
장거리 연앤 힘들어. 곁에 있었잖아. 눈에 아른거리는 모습. 우리 이대로 괜찮을까?
Fernbeziehungen sind schwer. Du warst doch immer an meiner Seite. Dein Bild scheint vor meinen Augen. Wird das so zwischen uns gutgehen?
나는 니가 없인 너무나도 외로워, 하지만 다른 여잔 생각하지 않아.
Ohne dich bin ich so einsam, aber ich denke an keine andere Frau.
어제 니가 들은 전화 목소린 그냥 히스테리부리는 상사였어.
Diese Stimme am Telefon gestern? Nur meine hysterische Chefin.
나도 니가 없인 너무나도 외로워, 친구 커플 사이에 초라하게 꼈어
Ohne dich bin auch ich so einsam, fühle mich lächerlich zwischen all den glücklichen Pärchen.
어제 내가 들은 전화 목소리. 솔직히 상사인걸 알면서도 화냈어.
Deine Stimme gestern am Telefon... Ich wusste, es war dein Chef, aber ich wurde trotzdem wütend.
장거리 연앤 힘들어. 곁에 있었잖아. 눈에 아른거리는 모습. 우리 이대로 괜찮을까?
Fernbeziehungen sind schwer. Du warst doch immer an meiner Seite. Dein Bild scheint vor meinen Augen. Wird das so zwischen uns gutgehen?
몰라. 몰라. 몰라. 몰라, 몰라, 몰라
Keine Ahnung. Keine Ahnung. Keine Ahnung. Was weiß ich schon?
그냥 이대로 지내다간 우리 얼마 깨질 같아. 정말 그러긴 싫어.
Wenn es so weitergeht, werden wir bald kaputtgehen. Das will ich wirklich nicht.
장거리 연앤 힘들어. 곁에 있었잖아. 눈에 아른거리는 모습. 우리 이대로 괜찮을까?
Fernbeziehungen sind schwer. Du warst doch immer an meiner Seite. Dein Bild scheint vor meinen Augen. Wird das so zwischen uns gutgehen?





Авторы: sti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.