Stichting Opwekking - Dank U Jezus voor Uw kostbaar bloed (875) - перевод текста песни на немецкий

Dank U Jezus voor Uw kostbaar bloed (875) - Stichting Opwekkingперевод на немецкий




Dank U Jezus voor Uw kostbaar bloed (875)
Danke Jesus für Dein kostbares Blut (875)
Heer, ik liep vast, o ik weet nog wie ik was.
Herr, ich war festgefahren, oh ich weiß noch, wer ich war.
Ik was blind en verdwaald
Ich war blind und verirrt,
Door mijn zonden ingehaald.
von meinen Sünden eingeholt.
Ik kon niet terug want de kloof was veel te wijd,
Ich konnte nicht zurück, denn die Kluft war viel zu breit,
Maar aan de overkant stond U
aber auf der anderen Seite standest Du
En uw ogen steeds op mij.
und Deine Augen stets auf mich gerichtet.
U werd de brug die de diepte overspant;
Du wurdest die Brücke, die die Tiefe überspannt;
U verliet uw Vaders troon
Du verließest den Thron Deines Vaters,
Om te heersen in mijn hart.
um in meinem Herzen zu herrschen.
Daar aan het kruis droeg U mijn verdiende loon,
Dort am Kreuz trugst Du meinen verdienten Lohn,
Kocht mijn ziel vrij van schuld
kauftest meine Seele frei von Schuld,
Voor het eerst had ik weer hoop.
zum ersten Mal hatte ich wieder Hoffnung.
Dank U, Jezus, voor uw kostbaar bloed
Danke, Jesus, für Dein kostbares Blut,
Dank U, Jezus, ik ben schoon voorgoed
Danke, Jesus, ich bin rein für immer,
Dan U, Jezus, want U redde mij
Danke, Jesus, denn Du hast mich gerettet,
Bracht mij uit het donker naar uw heerlijkheid
brachtest mich aus der Dunkelheit in Deine Herrlichkeit.
U nam mijn plaats, werd begraven in mijn graf.
Du nahmst meinen Platz ein, wurdest in meinem Grab begraben.
Daar lag U, drie dag lang,
Da lagst Du, drei Tage lang,
Maar sinds U naar buiten kwam
aber seit Du herauskamst,
Heeft het leven geen eind, en de de dood heeft afgedaan.
hat das Leben kein Ende, und der Tod ist überwunden.
Mijn leven is vernieuwd
Mein Leben ist erneuert
Door het bloed van het lam.
durch das Blut des Lammes.
Dank U, Jezus, voor uw kostbaar bloed
Danke, Jesus, für Dein kostbares Blut,
Dank U, Jezus, ik ben schoon voorgoed
Danke, Jesus, ich bin rein für immer,
Dan U, Jezus, want U redde mij
Danke, Jesus, denn Du hast mich gerettet,
Bracht mij uit het donker naar uw heerlijkheid
brachtest mich aus der Dunkelheit in Deine Herrlichkeit.
Niets is ooit nog sterker
Nichts ist jemals stärker
Dan het wonder dat bewerkt is door uw bloed, uw bloed
als das Wunder, das durch Dein Blut gewirkt wurde, Dein Blut.
Het maakt ons zoons en dochters
Es macht uns zu Söhnen und Töchtern
Van de Vader, want U kocht ons met uw bloed, uw bloed
des Vaters, denn Du hast uns erkauft mit Deinem Blut, Deinem Blut.
Dank U, Jezus, voor uw kostbaar bloed
Danke, Jesus, für Dein kostbares Blut,
Dank U, Jezus, ik ben schoon voorgoed
Danke, Jesus, ich bin rein für immer,
Dan U, Jezus, want U redde mij
Danke, Jesus, denn Du hast mich gerettet,
Bracht mij uit het donker naar uw heerlijkheid
brachtest mich aus der Dunkelheit in Deine Herrlichkeit.





Авторы: Steven Musso, Charity Gayle, Ryan Kennedy, Bryan Mccleery, David Gentiles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.