Stichting Opwekking - Hart vol lof (879) - перевод текста песни на немецкий

Hart vol lof (879) - Stichting Opwekkingперевод на немецкий




Hart vol lof (879)
Herz voll Lob (879)
U verwelkomt ons in uw heiligdom.
Du empfängst uns in Deinem Heiligtum.
Uw liefde trekt ons dichterbij.
Deine Liebe zieht uns näher heran.
U bent onze God, wij zijn uw eigendom,
Du bist unser Gott, wir sind Dein Eigentum,
Volledig aan U toegewijd.
Dir völlig hingegeben.
Met een hart vol lof gaan wij door de poort.
Mit einem Herzen voller Lob gehen wir durch das Tor.
We komen voor uw troon met luid gejuich.
Wir kommen vor Deinen Thron mit lautem Jubel.
Doe uw wil in ons, allerhoogste God.
Tue Deinen Willen in uns, allerhöchster Gott.
Vol verwachting zien wij naar U uit.
Voller Erwartung sehen wir auf Dich.
Uw trouw houdt ons bijeen door generaties heen.
Deine Treue hält uns zusammen durch Generationen hinweg.
Wij zijn het levende bewijs;
Wir sind der lebende Beweis;
De hoop voor iedereen ligt in uw naam alleen.
Die Hoffnung für jeden liegt allein in Deinem Namen.
U was er en zult er altijd zijn.
Du warst da und wirst immer da sein.
Met een hart vol lof gaan wij door de poort.
Mit einem Herzen voller Lob gehen wir durch das Tor.
We komen voor uw troon met luid gejuich.
Wir kommen vor Deinen Thron mit lautem Jubel.
Doe uw wil in ons, allerhoogste God.
Tue Deinen Willen in uns, allerhöchster Gott.
Vol verwachting zien wij naar U uit.
Voller Erwartung sehen wir auf Dich.
We staan niet langer aan de zijlijn.
Wir stehen nicht länger an der Seitenlinie.
We rennen naar U toe, we rennen naar U toe.
Wir rennen zu Dir, wir rennen zu Dir.
Uw hart verlangt om dicht bij ons te zijn.
Dein Herz sehnt sich danach, uns nahe zu sein.
U komt ons tegemoet, U komt ons tegemoet.
Du kommst uns entgegen, Du kommst uns entgegen.
We staan niet langer aan de zijlijn.
Wir stehen nicht länger an der Seitenlinie.
We rennen naar U toe, we rennen naar U toe.
Wir rennen zu Dir, wir rennen zu Dir.
Uw hart verlangt om dicht bij ons te zijn.
Dein Herz sehnt sich danach, uns nahe zu sein.
U komt ons tegemoet, U komt ons tegemoet.
Du kommst uns entgegen, Du kommst uns entgegen.
Met een hart vol lof gaan wij door de poort.
Mit einem Herzen voller Lob gehen wir durch das Tor.
We komen voor uw troon met luid gejuich.
Wir kommen vor Deinen Thron mit lautem Jubel.
Doe uw wil in ons, allerhoogste God.
Tue Deinen Willen in uns, allerhöchster Gott.
Vol verwachting zien wij naar U uit.
Voller Erwartung sehen wir auf Dich.





Авторы: Jafeth Bekx, Eline Bakker, Andy Stuijfzand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.