Текст и перевод песни Stick Figure - Once in a Lifetime
I've
been
around
long
enough
to
know
Я
был
рядом
достаточно
долго,
чтобы
знать.
I've
heard
the
story
told
Я
слышал
историю,
рассказанную
...
I've
seen
this
life
unfold
Я
видел,
как
разворачивалась
эта
жизнь.
I
heard
a
sound,
a
voice
I
don't
recall
Я
слышал
звук,
голос,
который
я
не
помню.
A
stranger
I
don't
know
Незнакомец,
которого
я
не
знаю.
My
back
against
the
wall
Спиной
к
стене.
I'm
done
running
away
Мне
надоело
убегать,
I'm
coming,
I
will
escape
я
иду,
я
убегу.
Take
me
away
Забери
меня.
This
place
is
never
the
same
Это
место
никогда
не
будет
прежним.
Never
the
same
Все
по-другому.
This
is
once
in
a
lifetime
Это
раз
в
жизни.
I've
been
running
in
circles
Я
бегал
по
кругу,
I've
been
chasing
the
sun
я
гонялся
за
солнцем.
I
guess
I'm
looking
for
something
Думаю,
я
что-то
ищу.
But
I
just
don't
know
what
Но
я
просто
не
знаю,
что
...
Everything
has
a
purpose
У
всего
есть
цель.
Everyone
has
their
doubts
У
каждого
свои
сомнения.
Why's
it
feel
so
uncertain
Почему
так
неуверенно?
Why
you
running
around?
Почему
ты
бегаешь
вокруг?
It
ain't
easy,
leave
it
up
to
me
Это
нелегко,
оставь
это
мне.
A
perfect
place
to
be
Идеальное
место,
чтобы
быть
A
perfect
place
to
be
Идеальное
место,
чтобы
быть
I'm
done
running
away
Мне
надоело
убегать,
I'm
coming,
I
will
escape
я
иду,
я
убегу.
Take
me
away
Забери
меня.
This
place
is
never
the
same
Это
место
никогда
не
будет
прежним.
Never
the
same
Все
по-другому.
This
is
once
in
a
lifetime
Это
раз
в
жизни.
Something's
happening,
this
feeling's
setting
in
Что-то
происходит,
это
чувство
внутри.
I
refuse
to
give
in,
hold
on,
hold
on
Я
отказываюсь
сдаваться,
держаться,
держаться.
There's
a
vibe
in
the
air,
when
the
truth
comes
clear
В
воздухе
витает
атмосфера,
когда
правда
становится
ясной.
You
can
find
it
here,
hold
on,
hold
on
Ты
можешь
найти
его
здесь,
держись,
держись.
I'm
done
running
away
Мне
надоело
убегать,
I'm
coming,
I
will
escape
я
иду,
я
убегу.
Take
me
away
Забери
меня.
This
place
is
never
the
same
Это
место
никогда
не
будет
прежним.
Never
the
same
Все
по-другому.
This
is
once
in
a
lifetime
Это
раз
в
жизни.
Yeah
but
I'm
done
running
away
Да,
но
я
больше
не
убегаю,
It's
something
I
can't
explain
это
то,
что
я
не
могу
объяснить.
Ready
for
change
Готовы
к
переменам.
You
know
that
I
can't
stay
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
остаться.
It's
never
the
same
Это
никогда
не
будет
прежним.
This
is
once
in
a
lifetime
Это
раз
в
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.