Текст и перевод песни Stick to Your Guns - Colorblind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
History
repeats
itself
again
История
повторяется
снова,
When
will
this
all
end
and
when
will
we
begin
Когда
же
все
это
закончится,
и
когда
мы
начнем?
I
guess
until
you
have
no
one
left
to
offend
Полагаю,
пока
у
тебя
не
останется
никого,
кого
можно
обидеть.
Why
must
we
be
left
alone
Почему
мы
должны
оставаться
одни?
Well
never
make
it
on
our
own
Мы
никогда
не
справимся
сами.
One
heart,
one
mind,
one
soul
to
find
Одно
сердце,
один
разум,
одна
душа,
которую
нужно
найти,
Another
way
for
us
to
see
eye
to
eye
Другой
способ
для
нас
смотреть
друг
другу
в
глаза.
When
will
understand
we
let
ourselves
down
again
Когда
же
мы
поймем,
что
снова
подводим
себя?
And
the
time
it
takes
for
us
to
hate
И
время,
которое
нам
нужно,
чтобы
ненавидеть,
Is
the
time
it
takes
for
this
to
end
Это
время,
которое
нужно,
чтобы
это
закончилось.
Why
can't
we
set
aside
these
differences
placed
in
our
minds?
Почему
мы
не
можем
отбросить
эти
различия,
засевшие
в
наших
умах?
Why
can't
we
close
our
eyes
and
live
our
lives
colorblind?
Почему
мы
не
можем
закрыть
глаза
и
жить
нашими
жизнями,
как
дальтоники?
Look
at
the
mess
weve
made
Посмотри
на
тот
беспорядок,
что
мы
натворили.
We
let
ourselves
be
ruined
by
our
hate
Мы
позволили
нашей
ненависти
нас
разрушить.
It's
never
to
late
to
change
Никогда
не
поздно
измениться.
Look
at
the
ruins
we
create
Посмотри
на
руины,
которые
мы
создаем.
One
another
we
underestimate
Мы
недооцениваем
друг
друга.
And
it's
never
to
late
to
change
И
никогда
не
поздно
измениться.
When
will
understand
we
let
ourselves
down
again?
Когда
же
мы
поймем,
что
снова
подводим
себя?
And
the
time
it
takes
for
us
to
hate
И
время,
которое
нам
нужно,
чтобы
ненавидеть,
Is
the
time
it
takes
for
this
to
end
Это
время,
которое
нужно,
чтобы
это
закончилось.
Why
can't
we
set
aside
these
differences
placed
in
our
minds?
Почему
мы
не
можем
отбросить
эти
различия,
засевшие
в
наших
умах?
Why
can't
we
close
our
eyes
and
live
our
lives
colorblind?
Почему
мы
не
можем
закрыть
глаза
и
жить
нашими
жизнями,
как
дальтоники?
What
do
we
need
to
do
to
live
in
sanctuary?
Что
нам
нужно
сделать,
чтобы
жить
в
мире
и
согласии?
Is
this
all
really
necessary?
Действительно
ли
все
это
необходимо?
To
discriminate
based
on
race
Дискриминировать
по
расовому
признаку?
Our
steps
we
must
retrace
Мы
должны
вернуться
назад,
And
put
ourselves
in
each
others
place
И
поставить
себя
на
место
друг
друга.
Our
hearts
have
been
misplaced
Наши
сердца
не
на
месте.
Our
hearts
have
been
misplaced
Наши
сердца
не
на
месте.
Look
at
the
mess
weve
made
Посмотри
на
тот
беспорядок,
что
мы
натворили.
We
let
ourselves
be
ruined
by
our
hate
Мы
позволили
нашей
ненависти
нас
разрушить.
It's
never
too
late
to
chage
Никогда
не
поздно
измениться.
Look
at
the
ruins
we
create
Посмотри
на
руины,
которые
мы
создаем.
One
another
we
underestimate
Мы
недооцениваем
друг
друга.
And
it's
never
to
late
to
change
И
никогда
не
поздно
измениться.
When
will
understand
we
let
ourselves
down
again?
Когда
же
мы
поймем,
что
снова
подводим
себя?
And
the
time
it
takes
for
us
to
hate
И
время,
которое
нам
нужно,
чтобы
ненавидеть,
Is
the
time
it
takes
for
this
to
end
Это
время,
которое
нужно,
чтобы
это
закончилось.
Why
can't
we
set
aside
these
differences
placed
in
our
minds?
Почему
мы
не
можем
отбросить
эти
различия,
засевшие
в
наших
умах?
Why
can't
we
close
our
eyes
and
live
our
lives
colorblind?
Почему
мы
не
можем
закрыть
глаза
и
жить
нашими
жизнями,
как
дальтоники?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Schmitz, Chris Rawson, Andrew Rose, Jesse Barnett, Josh James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.