Текст и перевод песни Stick to Your Guns - Impact
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
I
have
to
do
to
get
through
to
you
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
до
тебя
достучаться?
I've
sat
and
waited
patiently,
and
its
so
plain
to
see
Я
сидел
и
терпеливо
ждал,
и
так
очевидно,
That
you
no
longer
have
any
faith
in
me
Что
ты
больше
не
веришь
в
меня.
So
what
happens
when
we're
all
gone
Так
что
же
случится,
когда
мы
все
уйдем,
And
you
have
no
one
left
to
put
the
blame
on
И
тебе
не
на
кого
будет
больше
сваливать
вину?
Not
again,
not
today
Больше
никогда,
не
сегодня.
From
here
until
the
end
we
do
things
our
way
Отныне
и
до
конца
мы
будем
делать
всё
по-своему.
Not
again,
not
today
Больше
никогда,
не
сегодня.
From
here
until
the
end
we
do
things
our
way
Отныне
и
до
конца
мы
будем
делать
всё
по-своему.
We've
been
underestimated
Нас
недооценивали,
Left
to
fix
the
mess
you
created
(and
its
taken
it's
toll)
Оставили
разгребать
тот
бардак,
что
ты
создала
(и
это
взяло
своё).
You
put
us
down
just
to
build
you
up
Ты
унижала
нас,
чтобы
возвысить
себя.
Now
you're
falling
apart
and
you're
looking
to
us
Теперь
ты
разваливаешься
на
части
и
обращаешься
к
нам.
This
game
is
getting
old
Эта
игра
уже
надоела.
We
are
the
truth
Мы
— истина.
We
are
the
youth
Мы
— молодость.
This
time
you
lose
На
этот
раз
ты
проиграешь,
Because
we
make
the
rules
Потому
что
мы
устанавливаем
правила.
We
make
the
rules
Мы
устанавливаем
правила.
I'm
not
sure
how
much
more
I
can
take
Я
не
уверен,
сколько
ещё
я
смогу
вынести.
And
I'm
not
sure
how
much
longer
I
can
fake
that
this
makes
sense
to
me
И
я
не
уверен,
сколько
ещё
я
смогу
притворяться,
что
это
имеет
для
меня
смысл.
You
make
it
look
so
easy
Ты
делаешь
вид,
что
это
так
просто.
But
I
can
promise
you
that
we've
got
more
heart
than
you
Но
я
могу
обещать
тебе,
что
у
нас
больше
сердца,
чем
у
тебя,
If
you
would
just
give
us
a
chance
to
prove
what
we
can
do
Если
ты
просто
дашь
нам
шанс
доказать,
на
что
мы
способны.
Not
again,
not
today
Больше
никогда,
не
сегодня.
From
here
until
the
end
we
do
things
our
way
Отныне
и
до
конца
мы
будем
делать
всё
по-своему.
We've
been
underestimated
Нас
недооценивали,
Left
to
fix
the
mess
you
created
(and
its
taken
it's
toll)
Оставили
разгребать
тот
бардак,
что
ты
создала
(и
это
взяло
своё).
You
put
us
down
just
to
build
you
up
Ты
унижала
нас,
чтобы
возвысить
себя.
Now
you're
falling
apart
and
you're
looking
to
us
Теперь
ты
разваливаешься
на
части
и
обращаешься
к
нам.
This
game
is
getting
old
Эта
игра
уже
надоела.
This
game
is
getting
old
Эта
игра
уже
надоела.
We'll
blow
them
away
with
the
impact
we'll
make
Мы
снесём
их
тем
воздействием,
которое
мы
окажем.
We'll
blow
them
away
Мы
снесём
их
With
the
impact
we'll
make
Тем
воздействием,
которое
мы
окажем.
We'll
blow
them
away
with
the
impact
we'll
make
Мы
снесём
их
тем
воздействием,
которое
мы
окажем.
We'll
blow
them
away
with
the
impact
Мы
снесём
их
тем
воздействием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Lagos, Jesse D Barnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.