Stick to Your Guns - No Cover - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stick to Your Guns - No Cover




No Cover
Без прикрытия
The perversion of life through Gaia′s eyes
Извращение жизни глазами Геи
As good as dead, in the jaws of spite
Как будто мертвые, в челюстях злобы
I can't sit back as the apathy amplifies
Я не могу сидеть сложа руки, пока апатия усиливается
In the darkest corners of their nightmare, I′ll be a light
В самых темных уголках их кошмара я буду светом
Count our blessings
Цени наши блага
No cover
Без прикрытия
Showered in life's warmth
Окутанные теплом жизни
The rest to suffer
Остальные страдают
We are fortunate enough to make a choice
Нам повезло настолько, что мы можем сделать выбор
Count our blessings
Цени наши блага
No cover
Без прикрытия
Showered in life's warmth
Окутанные теплом жизни
The rest to suffer
Остальные страдают
We are fortunate enough to make a choice
Нам повезло настолько, что мы можем сделать выбор
I′ll be a voice
Я буду голосом
They rest their eyes in a bed of filth
Они смыкают глаза в постели из грязи
And we suffer slow in a vice of guilt
А мы медленно страдаем в тисках вины
I refuse to add to this violent design
Я отказываюсь добавлять к этому жестокому замыслу
In the darkest corners of their nightmare, I′ll be a light
В самых темных уголках их кошмара я буду светом
Count our blessings
Цени наши блага
No cover
Без прикрытия
Showered in life's warmth
Окутанные теплом жизни
The rest to suffer
Остальные страдают
We are fortunate enough to make a choice
Нам повезло настолько, что мы можем сделать выбор
Count our blessings
Цени наши блага
No cover
Без прикрытия
Showered in life′s warmth
Окутанные теплом жизни
The rest to suffer
Остальные страдают
We are fortunate enough to make a choice
Нам повезло настолько, что мы можем сделать выбор
I'll be a voice
Я буду голосом
And the question is not, "Can they reason?"
И вопрос не в том, "Могут ли они рассуждать?"
Or, "Can they talk?" but, "Can they suffer?"
Или, "Могут ли они говорить?", а в том, "Могут ли они страдать?"
And may all creatures of life be delivered from this suffering
И пусть все живые существа будут избавлены от этих страданий
Suffering
Страданий
Cast out, forsaken
Изгнанные, покинутые
Desperate and ill-fated
Отчаявшиеся и обреченные
Every day the value of life spreads thinner
Каждый день ценность жизни становится все меньше
But in this chaos, I′ll be a hope bringer
Но в этом хаосе я буду нести надежду
Hope bringer
Нести надежду
Hope bringer
Нести надежду
Hope bringer
Нести надежду
Their trials are mine
Их испытания мои
And I stand for every single walk of life
И я выступаю за каждую жизнь
I'll fight, I′ll fight for both human and non human rights
Я буду бороться, я буду бороться за права как людей, так и животных
I know that things are much brighter on the other side
Я знаю, что по ту сторону все гораздо светлее





Авторы: Jesse D Barnett, Chris Rawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.