Текст и перевод песни Sticks - Hier Zijn We Weer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier Zijn We Weer
Мы снова здесь
(Gooi
je
handjes
in
de
lucht),
(Подними
свои
ручки
вверх,
милая),
(Gooi
ze,
in
de,
lucht),
(Подними
их,
вверх,
детка),
(Groen
wit
naar
blauw
wit,
blauw
wit
naar
groen
wit),
(Зелено-белый
к
сине-белому,
сине-белый
к
зелено-белому),
M'n
outfit
blauw
wit,
de
uitstraling
van
de
stad,
Мой
наряд
сине-белый,
аура
города,
Verwezenlijk
dromen,
nu
heb
ik
wat
ik
nooit
had,
Воплощаю
мечты,
теперь
у
меня
есть
то,
чего
никогда
не
было,
En
nooit
had
gedacht
vanuit
Zwolleywood,
И
никогда
не
думал,
что
из
Зволливуда,
Onderbroek,
Zwolle
doet,
Ik
laat
je
zien
hoe
je
nieuwe
moves
maakt,
В
трусах,
Зволле
делает,
я
покажу
тебе,
как
делать
новые
движения,
En
teruggeeft
aan
de
stad
zodra
de
rappen
goed
gaan,
И
отдам
городу,
как
только
рэп
пойдет
хорошо,
Het
is
net
als
voetbal,
voor
velen
begint
't
op
straat,
Это
как
футбол,
для
многих
все
начинается
на
улице,
Nu
ben
ik
trainer,
coach,
één
die
mee
speelt
ook,
Теперь
я
тренер,
коуч,
тот,
кто
тоже
играет,
Adviesen
geeft,
want
je
wilt
geen
rood,
Даю
советы,
потому
что
ты
не
хочешь
получить
красную
карточку,
Op
't
veld
of
met
een
pen,
een
streep
door
je
werk,
На
поле
или
с
ручкой,
черта
через
твою
работу,
Liever
bouw
ik
op,
m'n
verdediging
is
sterk,
Лучше
я
буду
строить,
моя
защита
сильна,
Trek
de
trukendoos
van
raps
open,
Открываю
шкатулку
рэп-трюков,
Geef
ze
wat
les,
al
doen
de
leermensen
ook
playing
voor
succes,
Даю
им
урок,
хотя
ученики
тоже
играют
на
успех,
Ik
ben
een
kind
van
Zwolle,
fanatieke
supporters
op
noord,
Я
дитя
Зволле,
фанатичные
болельщики
на
севере,
Ik
ben
er
één
die
thuishoort
op
het
Cruyff
court,
Я
один
из
тех,
кто
принадлежит
площадке
Кройффа,
Waar
kinderen
je
dollen,
dat
zijn
ze
zo
gewend,
Где
дети
дурачатся,
они
так
привыкли,
Eén
doel
voor
ogen,
elke
doel
poging
zit,
Одна
цель,
каждая
попытка
попадает
в
цель,
Wat
je
ook
doet
zorg
dat
je
gefocused
bent,
Что
бы
ты
ни
делала,
будь
сосредоточена,
Ik
wilde
dat
podium
op,
of
spelen
in
het
Oosterrijk,
Я
хотел
на
эту
сцену
или
играть
в
Австрии,
Ik
kom
uit
82,
de
doorstart
van
PEC,
Я
из
82-го,
перезапуск
ПЕК,
Wat
jij
kan
met
een
bal
kan
ik
doormiddel
van
raps,
То,
что
ты
можешь
с
мячом,
я
могу
через
рэп,
Opbouwen,
doordouwen,
aanvallen,
scoren,
Строить,
пробивать,
атаковать,
забивать,
Door
mensen,
voor
mensen,
samen
op
voordeel,
Людьми,
для
людей,
вместе
к
выгоде,
F
- C
- Z-W-O-
dubbel
L
- E
Ф
- К
- З
- В
- О
- двойное
Л
- Е
F
- C
- Z-W-O-
dubbel
L
- E
Ф
- К
- З
- В
- О
- двойное
Л
- Е
Hier
zijn
we
weer,
Мы
снова
здесь,
Hier
zijn
we
weer,
Мы
снова
здесь,
Hier
zijn
we
weer,.
Мы
снова
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. R. Tahoeni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.