Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Pasará
Was wird passieren
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verla?
Was
wird
passieren,
wenn
du
sie
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verme?
Was
wird
passieren,
wenn
du
mich
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
Aún
recuerdo
follarte
en
el
campo
Ich
erinnere
mich
noch,
dich
auf
dem
Feld
zu
ficken
Con
los
helicópteros
sobrevolando
Während
die
Hubschrauber
über
uns
kreisten
Con
el
corazón
lento
pero
dándote
rápido
Mit
langsamem
Herzen,
aber
dich
schnell
nehmend
Mis
ojos
en
blanco
y
tus
piernas
temblando
Meine
Augen
verdreht
und
deine
Beine
zitternd
Porque
el
tiempo
pasa
muy
despacio
Weil
die
Zeit
sehr
langsam
vergeht
Desde
que
no
agarro
ese
cabello
lacio
Seit
ich
dieses
glatte
Haar
nicht
mehr
greife
En
tu
cuarto
hecha
un
lío
In
deinem
Zimmer,
ein
totales
Chaos
Querías
a
tu
novio
y
lo
hacías
conmigo
Du
liebtest
deinen
Freund
und
tatest
es
mit
mir
La
pasamos
divertido
Wir
hatten
Spaß
Sé
que
me
wacheas
le
preguntas
a
mi
amigo
Ich
weiß,
du
beobachtest
mich,
fragst
meinen
Freund
¿Qué
donde
ando
metido?
Wo
ich
mich
herumtreibe?
¿Qué
si
sigo
con
el
grupo?
Ob
ich
noch
bei
der
Gruppe
bin?
¿Qué
si
ya
he
dejao'
los
líos?
Ob
ich
die
Schwierigkeiten
schon
hinter
mir
gelassen
habe?
¿Qué
si
ahora
ya
soy
rico?
Deja
preguntarte
Ob
ich
jetzt
reich
bin?
Lass
mich
dich
fragen
Me
he
enterado
donde
curra
voy
a
buscarte
Ich
habe
herausgefunden,
wo
sie
arbeitet,
ich
werde
dich
suchen
Solía
mojarte,
solo
con
mirarte
Früher
machte
ich
dich
feucht,
nur
indem
ich
dich
ansah
Sigues
con
el
de
siempre
Du
bist
immer
noch
mit
demselben
zusammen
Tú
me
odias
pero
no
lo
suficiente
Du
hasst
mich,
aber
nicht
genug
Siempre
fuiste
una
zorra
mala
pero
yo
más
Du
warst
immer
eine
üble
Schlampe,
aber
ich
mehr
Y
para
darte
celos
me
acosté
con
tus
amigas
Und
um
dich
eifersüchtig
zu
machen,
schlief
ich
mit
deinen
Freundinnen
Tonteaste
con
tos
mis
fellas
cuando
estaba
de
gira
Du
hast
mit
all
meinen
Jungs
rumgemacht,
als
ich
auf
Tour
war
Ya
no
eres
eres
una
niña
Du
bist
kein
Kind
mehr
Estas
bien
crecida
Du
bist
gut
gewachsen
Locuras
con
tus
amigas
Verrückte
Sachen
mit
deinen
Freundinnen
Todos
los
días,
fucking
pastillas
Jeden
Tag,
verdammte
Pillen
Del
día
de
después
Die
Pille
danach
Tú
eres
mía
aunque
te
vayas
a
casar
con
él
Du
gehörst
mir,
auch
wenn
du
ihn
heiraten
wirst
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verme?
Was
wird
passieren,
wenn
du
mich
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verme?
Was
wird
passieren,
wenn
du
mich
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
Aún
recuerdo
follarte
en
el
cuarto
Ich
erinnere
mich
noch,
dich
im
Zimmer
zu
ficken
De
tus
viejos
con
el
cristo
vigilando
Deiner
Alten,
während
das
Kruzifix
zusah
El
cabecero
temblando
Das
Kopfende
zitternd
Tus
ojos
en
blanco,
sé
que
no
puedes
olvidarlo
Deine
Augen
verdreht,
ich
weiß,
du
kannst
es
nicht
vergessen
En
la
foto
de
tu
Whatsapp
ese
jambo
Auf
deinem
Whatsapp-Foto
dieser
Typ
Pero
las
fotos
que
me
mandas
piden
mambo
Aber
die
Fotos,
die
du
mir
schickst,
verlangen
nach
Mambo
Quieres
estar
a
dos
bandos
Du
willst
auf
zwei
Hochzeiten
tanzen
Yo
te
miento
pa'
que
sigas
escuchando
Ich
lüge
dich
an,
damit
du
weiter
zuhörst
Siempre
me
gustó
que
fueras
perra
traicionera
Mir
hat
immer
gefallen,
dass
du
eine
verräterische
Schlampe
warst
Le
has
hecho
creer
que
ya
eres
suya
pero
que
va
Du
hast
ihn
glauben
lassen,
dass
du
schon
ihm
gehörst,
aber
von
wegen
Yo
no
estoy
pa'
esas
tonterías
Ich
bin
nicht
für
solchen
Unsinn
zu
haben
Pero
pa'
darte
basta
con
que
me
lo
pidas
Aber
um
es
dir
zu
geben,
reicht
es,
wenn
du
mich
darum
bittest
Se
ha
ido
de
viaje
y
no
está
en
la
ciudad
Er
ist
verreist
und
nicht
in
der
Stadt
Vas
por
la
segunda
copa
y
ya
me
quieres
hablar
Du
bist
beim
zweiten
Glas
und
willst
schon
mit
mir
reden
Te
dejo
que
ronees
sin
decir
donde
estas
Ich
lasse
dich
flirten,
ohne
zu
sagen,
wo
du
bist
Los
dos
sabemos
dónde
acabará
Wir
beide
wissen,
wo
das
enden
wird
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verla?
Was
wird
passieren,
wenn
du
sie
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
¿Qué
pasará
cuando
vuelvas
a
verme?
Was
wird
passieren,
wenn
du
mich
wiedersiehst?
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
fuerte
(fuerte)
Komm
her,
Baby,
drück
mich
fest
(fest)
Ven
para
acá
nena
apriétame
Komm
her,
Baby,
drück
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Siempre
дата релиза
15-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.