6 Feet -
Stife
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знают,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знают,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Give
me
six
feet
Дай
мне
шесть
футов
Let
em
know
no
time
to
waste
lets
get
it
bro
Давай
дадим
понять,
нет
времени
терять,
брат
(Lets
get
it
bro)
(Нет
времени
терять,
брат)
We
headed
for
them
better
days
when
all
hell
is
gone
Мы
движемся
к
лучшим
дням,
когда
весь
ад
пройдёт
(All
hell
is
gone)
(Весь
ад
пройдёт)
Get
it
set
in
stone
cause
you
never
know
when
we
fina
blow
Зафиксируй
это,
ведь
ты
не
знаешь,
когда
мы
взорвёмся
(we
fina
blow)
(Когда
мы
взорвёмся)
Lets
hit
the
road
you
with
it
though
Вперёд,
ты
с
нами
(You
with
it
though)
(Ты
с
нами)
We
could
be
livin
well
Мы
можем
жить
хорошо
Limitless
lets
get
it
now
Без
границ,
давай
действовать
Broken
dreams
no
fairy
tale
Разбитые
мечты
— не
сказка
Good
vibes
tryna
escape
this
hell
ugh
Хорошие
вибсы,
пытаюсь
вырваться
из
этого
ада
Keep
it
official
though
Держи
это
официальным
Your
mind
is
your
limit
though
Твой
ум
— твой
предел
Quit
being
minimal
Хватит
быть
минимальным
Handle
your
business
though
yea
yea
yea
Разберись
со
своими
делами,
да,
да,
да
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знают,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знаены,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Give
me
six
feet
Дай
мне
шесть
футов
Shout
to
the
struggle
Благодарю
борьбу
Humble
me
taught
me
don't
count
on
another
Она
смирила
меня,
научила
не
надеяться
на
других
Call
me
a
dog
but
I'm
no
bounty
hunter
Зови
меня
псом,
но
я
не
охотник
за
головами
Been
paying
my
dues
please
quit
downing
me
brother
Я
плачу
свои
долги,
хватит
принижать,
брат
I
stay
in
my
lane
trying
not
to
fall
in
the
traps
of
the
game
Я
держу
свою
линию,
пытаюсь
не
попасть
в
ловушки
игры
Throw
dirt
on
my
name
Бросают
грязь
на
моё
имя
You
look
in
the
mirror
we
one
in
the
same
Ты
посмотри
в
зеркало
— мы
с
тобой
одинаковы
We
could
be
livin
coo
Мы
могли
бы
жить
спокойно
Jacuzzi
seats
by
the
swimming
pool
Джакузи
у
бассейна
Leaving
them
interviews
Покидая
интервью
Paparazzi
flash
from
different
views
Вспышки
папарацци
с
разных
сторон
That's
in
the
plans
if
you
in
the
mood
Это
в
планах,
если
ты
готов
Stick
to
the
plan
and
we
getting
through
Придерживайся
плана,
и
мы
прорвёмся
That's
in
the
plans
if
you
in
the
mood
Это
в
планах,
если
ты
готов
Stick
to
the
plan
and
we
getting
through
Придерживайся
плана,
и
мы
прорвёмся
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знают,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Cause
everybody
from
the
bottom
different
day
but
it's
the
same
shit
Потому
что
все
из
низов
— дни
разные,
но
всё
та
же
хрень
Going
through
these
struggles
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
через
трудности,
проверяют
моё
терпение
But
what
they
know
Но
что
они
знают
Know
we
gon
do
the
damn
thing
Знают,
что
мы
сделаем
это
на
раз
They
don't
know
pain
they
don't
know
what
that
means
Они
не
знают
боли,
не
понимают,
что
это
значит
Suffer
through
the
rain
coming
like
a
stamped
Страдаю
под
дождём,
как
под
катком
Bad
times
in
the
grave
Тяжёлые
времена
в
могиле
Give
me
six
feet
Дай
мне
шесть
футов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zacharia Toilolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.