Much More -
Stife
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
need
me
I
won't
make
no
accusations
Du
brauchst
mich
nicht,
ich
werd
keine
Anschuldigungen
machen
When
you
see
me
I
be
thugging
never
chasing
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
stur,
jage
niemals
nach
Been
defeated
but
I'm
coming
like
I'm
racing
Wurde
besiegt,
doch
ich
komm'
wie
im
Rennen
zurück
Kick
the
door
in
jackpot
is
in
the
basement
Tret'
die
Tür
ein,
der
Jackpot
ist
im
Keller
versteckt
Heart
beating
trying
to
grow
trying
to
make
it
Herz
schlägt
hart,
versuch
zu
wachsen,
versuch’s
zu
schaffen
Life
or
death
that's
a
sticky
situation
Leben
oder
Tod,
das
ist
'ne
heikle
Situation
Take
risks
won't
miss
keep
patient
Risiken
eingehn,
werd'
nicht
verfehlen,
bleib
geduldig
I
know
that
I'm
a
blow
please
don't
keep
the
Uce
waitin
Ich
weiß,
ich
werd'
durchstarten,
halt
den
Uce
nicht
wartend
It
ain't
over
til
it's
over
I
know
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
es
vorbei
ist,
das
weiß
ich
My
time
gon
come
just
focuse
on
your
goals
Meine
Zeit
wird
kommen,
fokussier
auf
deine
Ziele
And
trust
in
your
ambition
Und
vertrau
deinem
Ehrgeiz
Don't
worry
bout
what's
missin
Mach
dir
nichts
draus,
was
fehlt
We'll
have
all
that
we
wanted
and
much
more
Wir
kriegen
alles
was
wir
wollten
und
viel
mehr
I'm
bout
the
fam
don't
care
bout
a
reputation
Ich
komm'
für
die
Fam,
mir
ist
egal,
mein
Ruf,
damit
Front
line
I
made
my
reservation
Vordere
Reihe,
ich
hab
meinen
Platz
reserviert
Get
to
steppin
like
a
pastor
on
satan
Tritt
auf
wie
'n
Prediger
gegen
Satan
I
can't
respect
it
if
you
undercover
hatin
Ich
kann
es
nicht
respektiern,
wenn
du
heimlich
hassest
Live
and
learn
I'm
tryna
live
from
what
I
earn
Leben
und
lernen,
versuch’
vom
Selbstverdienten
zu
leben
Give
my
baby's
a
life
that
I
never
dreamed
of
aye
Geb
meinen
Babies
'n
Leben,
von
dem
ich
nie
zu
träumen
wagte
Ride
my
own
wave
I'll
be
ok
Reit'
meine
eigene
Welle,
ich
komm'
klar
Keep
thinking
it's
a
game
and
we
gon
play
Glaub
weiter,
es
ist
'n
Spiel
und
wir
spiel'n
mit,
Mensch!
It
ain't
over
til
it's
over
I
know
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
es
vorbei
ist,
das
weiß
ich
My
time
gon
come
just
focuse
on
your
goals
Meine
Zeit
wird
kommen,
fokussier
auf
deine
Ziele
And
trust
in
your
ambition
Und
vertrau
deinem
Ehrgeiz
Don't
worry
bout
what's
missin
Mach
dir
nichts
draus,
was
fehlt
We'll
have
all
that
we
wanted
and
much
more
Wir
kriegen
alles
was
wir
wollten
und
viel
mehr
Everything
we
wanted
Alles
was
wir
wollten
You
can
have
it
all
you
got
it
Du
kannst
es
haben,
du
hast
es
From
the
bling
to
the
sex
how
you
want
it
Vom
Bling
zum
Sex
wie
du's
magst
Living
blessed
no
stress
just
moanin
Gesegnet
leben,
kein
Stress
nur
Stöhnen
Stay
down
for
the
long
run
(long
run)
Bleib
dran
für
den
langen
Lauf
(langen
Lauf)
Stick
around
til
we
on
one
(on
one)
Bleib
hier
bis
wir
eins
sind
(eins
sind)
Suckas
mad
cause
they
not
one
(not
one)
Suckas
sauer
weil
sie
nicht
dazugehören
(nicht
dazugehören)
Tell
Stife
that
we
got
one
yea
yea
Sag
Stife
wir
haben
eins,
yeah
yeah
It
ain't
over
til
it's
over
I
know
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
es
vorbei
ist,
das
weiß
ich
My
time
gon
come
just
focuse
on
your
goals
Meine
Zeit
wird
kommen,
fokussier
auf
deine
Ziele
And
trust
in
your
ambition
Und
vertrau
deinem
Ehrgeiz
Don't
worry
bout
what's
missin
Mach
dir
nichts
draus,
was
fehlt
We'll
have
all
that
we
wanted
and
much
more
Wir
kriegen
alles
was
wir
wollten
und
viel
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zacharia Toilolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.