Stife feat. GrandPhenaLee - No Turning Back - перевод текста песни на немецкий

No Turning Back - Stife перевод на немецкий




No Turning Back
Kein Zurück
Who can I go home to
Zu wem kann ich nach Hause gehen
When it's me myself and I
Wenn nur ich, ich selbst und ich da sind
Am I doing what I'm 'spose to
Tue ich, was ich tun soll
I'm trying to get it right
Ich versuche, es richtig zu machen
Keep telling me I broke you
Du sagst ständig, ich habe dich zerbrochen
And don't deserve the love we had
Und verdiene die Liebe nicht, die wir hatten
The hurt is way too bad
Der Schmerz ist viel zu schlimm
And there ain't no turning back
Und es gibt kein Zurück mehr
Am I wrong for wanting you through all the good and the bad
Liege ich falsch, dass ich dich will trotz Gutem und Bösem
Never told you I was perfect I was working on that
Sagte nie, ich sei perfekt, ich arbeitete daran
Used to smile up in my face now we no longer attached
Lachtest mir ins Gesicht, nun sind wir nicht mehr verbunden
Went from sleeping on the phone to you not calling me back
Vom Telefonschlafen bis zu deinem Ignorieren
I used to wake up to your pretty face
Erwachte früher zu deinem schönen Gesicht
Now all I ever hear is can you give me space
Jetzt hör ich nur noch: Kannst du mir Raum lassen?
Is it love is it hate can we get it straight
Ist es Liebe oder Hass, können wir es klären
Cause lately it's been hard for me to concentrate
Weil ich mich schwer konzentrieren kann seit Tagen
Who can I go home to
Zu wem kann ich nach Hause gehen
When it's me myself and I
Wenn nur ich, ich selbst und ich da sind
Am I doing what I'm 'spose to
Tue ich, was ich tun soll
I'm trying to get it right
Ich versuche, es richtig zu machen
Keep telling me I broke you
Du sagst ständig, ich habe dich zerbrochen
And don't deserve the love we had
Und verdiene die Liebe nicht, die wir hatten
The hurt is way too bad
Der Schmerz ist viel zu schlimm
And there ain't no turning back
Und es gibt kein Zurück mehr
Sick of fighting calling names and pointing blame boo
Müde vom Streiten, Beleidigen, Schuldzuweisen Schatz
I've been disconnected but I promise I'm the same du
Ich war distanziert, doch verspreche, bin derselbe du
Thinking bout them days when you used to be my angel
Denk an die Zeit, als du noch mein Engel warst
Now I hardly see you and you texting me I hate you
Jetzt seh ich dich kaum und du schreibst "Ich hasse dich"
Where did we go wrong boo
Wo sind wir falsch gelaufen Schatz
I only feel this way cause I still want you
Ich fühle so nur, weil ich dich noch will
Through thick and thin you promised you would fall through
Durch alles hindurch versprachst du mir Treue
I guess some promises they weren't all true
Doch manche Versprechen waren wohl nicht ganz wahr
Who can I go home to
Zu wem kann ich nach Hause gehen
When it's me myself and I
Wenn nur ich, ich selbst und ich da sind
Am I doing what I'm 'spose to
Tue ich, was ich tun soll
I'm trying to get it right
Ich versuche, es richtig zu machen
Keep telling me I broke you
Du sagst ständig, ich habe dich zerbrochen
And don't deserve the love we had
Und verdiene die Liebe nicht, die wir hatten
The hurt is way too bad
Der Schmerz ist viel zu schlimm
And there ain't no turning back
Und es gibt kein Zurück mehr





Авторы: Zacharia Toilolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.