Nothing To Something -
Stife
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing To Something
Von Nichts zu Etwas
I
gave
it
my
all
ain't
got
shit
in
return
Ich
gab
mein
Alles,
hab
nichts
kriegt
zurück
Lessons
on
lessons
you
live
and
you
learn
Lektion
auf
Lektion,
du
lebst
und
lernst
den
Schick
Praying
dear
Father
don't
leave
me
to
burn
Bete,
lieber
Vater,
lass
mich
nicht
im
Feuer
stehen
My
kids
need
a
daddy
I
gave
em
my
word
Meine
Kinder
brauchen
ihren
Papa,
gab
mein
Wort
ihnen
zu
sehen
That
one
day
I'll
make
up
for
all
of
the
hurt
Dass
ich
eines
Tages
all
den
Schmerz
wettmach
in
dieser
Zeit
Buy
us
a
house
somewhere
out
in
the
burbs
Kauf
uns
ein
Haus
weit
draußen,
wo
Vororte
sind
bereit
Came
a
long
way
from
a
goon
on
the
curb
Kam
weit
her
von
einem
Kriminellen
am
Rand
Applying
this
pressure
now
watch
me
emerge
Setze
diese
Kraft
frei,
jetzt
sieh,
wie
ich
entbrand
I
came
from
nothing
to
something
Ich
kam
von
nichts
zu
etwas
Had
to
look
back
and
recover
from
losses
Musste
zurückblicken,
mich
erholen
von
Verlusten
I
know
this
life
can
get
ugly
Ich
weiß,
das
Leben
kann
hässlich
sein,
ja
But
as
long
as
I
got
me
I
know
that
it's
coming
Doch
solang
ich
mich
hab,
weiß
ich:
Es
kommt
herein
I
was
still
living
in
fear
Lebte
noch
immer
in
Angst
Praying
and
fighting
my
tears
Betend,
kämpfend
mit
meinen
Tränen
Struggling
over
the
years
Rang
so
viele
Jahre
lang
Pray
when
that
moment
appears
someone'll
be
there
Bete,
wenn
der
Augenblick
erscheint,
ist
jemand
da
All
of
my
life
I
was
kicked
to
the
curb
Mein
ganzes
Leben
wurd
ich
weggestoßen
zum
Bordsteinrand
Killing
myself
for
life
I
deserve
Schuftete
mich
kaputt
für
das
Leben,
das
ich
verdient
hab
Those
who
don't
know
me
they
tell
me
I'm
worthy
Die,
die
mich
nicht
kennen,
sagen
mir,
ich
sei
wertgeschätzt
The
ones
I
thought
loved
me
keep
doing
me
dirty
Doch
die
ich
liebte,
die
tun
immer
noch
bitter
schlecht
But
still
I'm
a
rise
like
the
sun
when
it's
early
Doch
ich
steige
auf
wie
die
Sonne
in
aller
Früh
Life
is
a
(ughhh)
make
sure
that
she
perty
(pretty)
Leben
ist
'ne
(ughhh)
Mach
sie
schön
für
mich
(pretty)
I'm
a
die
getting
rich
so
my
family
ain't
hurtin
Sterbe
reich,
damit
meine
Familie
nicht
darbt
I
remember
them
days
I
was
searching
for
purpose
Gedenk
der
Tage,
wo
ich
nach
Sinn
sucht',
raubt
der
Mut
mir
fast
I
came
from
nothing
to
something
Ich
kam
von
nichts
zu
etwas
Had
to
look
back
and
recover
from
losses
Musste
zurückblicken,
mich
erholen
von
Verlusten
I
know
this
life
can
get
ugly
Ich
weiß,
das
Leben
kann
hässlich
sein,
ja
But
as
long
as
I
got
me
I
know
that
it's
coming
Doch
solang
ich
mich
hab,
weiß
ich:
Es
kommt
herein
I
was
still
living
in
fear
Lebte
noch
immer
in
Angst
Praying
and
fighting
my
tears
Betend,
kämpfend
mit
meinen
Tränen
Struggling
over
the
years
Rang
so
viele
Jahre
lang
Pray
when
that
moment
appears
someone'll
be
there
Bete,
wenn
der
Augenblick
erscheint,
ist
jemand
da
From
nothing
to
something
Von
nichts
zu
etwas
Didn't
think
I'd
make
it
through
yea
Dachte
nicht,
ich
pack
es
durch
From
nothing
to
something
Von
nichts
zu
etwas
Tears
feel
like
rain
on
you
yea
Tränen
fühlen
sich
an
wie
Regen
auf
dir
From
nothing
to
something
Von
nichts
zu
etwas
Ever
felt
this
pain
on
you
yea
Hattest
je
solch
Schmerz
verspürt
From
nothing
to
something
Von
nichts
zu
etwas
Look
what
life
made
me
do
yea
Sieh
nur,
was
Leben
aus
mir
hurt
Tell
me
I'm
wrong
when
I
know
that
I'm
right
Sag
mir
ich
irr
mich,
doch
ich
weiß,
ich
hab
recht
Can't
no
one
tell
me
nothing
I'm
coming
for
mines
Keiner
kann
mir
dreinreden,
ich
hol
mir,
was
mir
zusteht
Heart
on
my
sleeve
with
a
dollar
and
dream
and
I
know
that
I'm
meant
for
much
more
in
this
life
Herz
am
Ärmel
mit
'nem
Dollar
und
'nem
Traum,
meinen
Weg
zum
Mond
Mama
forgive
me
for
all
of
my
ways
Mama
vergib
mir
all
meine
Wege,
die
ich
wählt
Took
me
a
while
to
let
go
of
this
rage
Brauchte
Zeit,
diese
Wut
loszuwerden
in
meiner
Hand
I'm
finding
my
peace
and
I
pray
that
my
father
can
see
that
his
son
is
still
running
the
race
Finde
Frieden
und
bete,
dass
mein
Vater
verstieh
I
came
from
nothing
to
something
Ich
kam
von
nichts
zu
etwas
Had
to
look
back
and
recover
from
losses
Musste
zurückblicken,
mich
erholen
von
Verlusten
I
know
this
life
can
get
ugly
Ich
weiß,
das
Leben
kann
hässlich
sein,
ja
But
as
long
as
I
got
me
I
know
that
it's
coming
Doch
solang
ich
mich
hab,
weiß
ich:
Es
kommt
herein
I
was
still
living
in
fear
Lebte
noch
immer
in
Angst
Praying
and
fighting
my
tears
Betend,
kämpfend
mit
meinen
Tränen
Struggling
over
the
years
Rang
so
viele
Jahre
lang
Pray
when
that
moment
appears
someone'll
be
there
Bete,
wenn
der
Augenblick
erscheint,
ist
jemand
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zacharia Toilolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.